酒精請問有人知道”糖蜜酒精”的正確英文是什麼嗎? - 酒精Franklin · 2008-12-18Table of ContentsPostCommentsRelated Posts請問有人知道"糖蜜酒精"的正確英文是什麼嗎?酒精All CommentsLydia2008-12-22是molasses alcohol才對相信我 2008-12-23 18:45:30 補充:http://terms.nict.gov.tw/search2.php?pn=9&s=%B0s%B...這是國立編譯館的學術名詞翻譯molasses alcohol 即是 糖蜜酒精而且在釀造業上普遍稱糖蜜酒精為molasses alcohol希望對你有幫助Olive2008-12-19這是我用yahoo!奇摩米你筆查的結果希望對你有幫助Treacle ethyl alcohol(糖蜜) (酒精) 2008-12-22 23:08:11 補充:關於樓下的阿節大大我也不敢說她是錯的拉但molasses alcohol整段翻譯過來是(糖漿酒精)或許糖蜜和糖漿是一樣的東西也說不定拉也許是我錯了反正一切都是也許 2008-12-22 23:18:04 補充:對了我發現Treacle和molasses都是糖蜜只是1個是英國說法1個美國說法還有關於我的Treacle ethyl alcohol我建議還是把 ethyl拿掉因為用中文翻糖蜜酒精是Treacle ethyl alcohol若用英文翻Treacle ethyl alcohol變糖蜜乙醇所以我覺得還適用Treacle alcohol比較保險Related Posts原木家具噴到酒精怎麼辦?急需翻譯(中文翻英文)~請大家幫忙醫院是否會主動驗血請問有關安眠藥的問題rohypnol什麼東西會遇到酒精而凝結
All Comments
相信我
2008-12-23 18:45:30 補充:
http://terms.nict.gov.tw/search2.php?pn=9&s=%B0s%B...
這是國立編譯館的學術名詞翻譯
molasses alcohol 即是 糖蜜酒精
而且在釀造業上
普遍稱糖蜜酒精為molasses alcohol
希望對你有幫助
Treacle ethyl alcohol
(糖蜜) (酒精)
2008-12-22 23:08:11 補充:
關於樓下的阿節大大我也不敢說她是錯的拉
但molasses alcohol整段翻譯過來是(糖漿酒精)或許糖蜜和糖漿是一樣的東西也說不定拉
也許是我錯了反正一切都是也許
2008-12-22 23:18:04 補充:
對了我發現Treacle和molasses都是糖蜜只是1個是英國說法1個美國說法
還有關於我的Treacle ethyl alcohol我建議還是把 ethyl拿掉
因為用中文翻糖蜜酒精是Treacle ethyl alcohol若用英文翻Treacle ethyl alcohol變糖蜜乙醇
所以我覺得還適用Treacle alcohol比較保險