賣什麼英文啊!?(美和市) - 廣告

Table of Contents

※ 引述《kimuranene (いちごいちえ)》之銘言:
: ※ 引述《Junog (裘諾)》之銘言:
: : 最近某冷氣廣告, 號稱能殺菌, 又能除掉過敏原....
: : 可是,
: : 完全不明白為什麼女主角要全程講英文?
: : 那不是日本品牌嗎?
: : 而且聽她的英文, 說不出來哪裡怪, 就是很不蘇胡...
: : 還有,
: : 除非你把貓掛在冷氣的吸風口, 24hr養在那裡,
: : 否則根本不可能解決你老公對貓毛過敏的問題!
: : 根本一整個不實廣告... =____=
: 哈哈  最近有一則房子的廣播廣告也是喔~
: 裡面說 房子有著riverside~ 有什麼什麼view~ 還有說Great!
: 可是很僵硬 因為透過廣播傳達的感覺 很刻意
: 要碼就說整句英文咩~
: 後來聽到廣告 是一個建案叫做美和市(不知道是不是這個字)
: 昨天晚上看電視的時候
: 看到一個河邊夜景
: 先不管廣告品質
: 裡面有穿插一句英文台詞~(不錯 講整句了)
: 一長串下來我只記得riverside
: 而且廣告下方配的字幕是英文
: 然後我馬上回頭跟我家人說︰
: 一定又是那個美合市
: 果然 賓果!!
: 我想 這個建案可能想要推給歪郭忍吧~
: 不然幹嘛一直用英文強調riverside
: 在台灣播廣告配的是英文字幕
: 淺意識中讓我覺得有想要區隔消費族群的感覺
: 不喜歡
關於美合市我有一個疑問.
我是在廣播聽到的:
一個男的說為了開拓印度市場,他在泰晤士河畔住了半年.
開拓印度市場為什麼不住恒河畔,反而大老遠跑到泰晤士河呢?

--

All Comments

Rae avatarRae2007-12-23
最噁心是會講"篤定" 這詞對外果仁有難度吧 前面該全說中文了
Sarah avatarSarah2007-12-25
開拓還講成開"ㄊㄨㄛˇ"
Valerie avatarValerie2007-12-27
會不會是「英國」發音太爛所以聽起來像「印度」啊? XD
John avatarJohn2008-01-01
That's why I prefer 美河市 *^^*
Linda avatarLinda2008-01-04
推樓上這句, prefer唸得像piifer,有夠怪
Selena avatarSelena2008-01-05
他一整個系列廣告聽起來都很爛,都要家個幾個英文字彙來
Liam avatarLiam2008-01-06
表達自己的眼光非凡!
Hedy avatarHedy2008-01-10
我聽廣播聽到它的廣告也是很吐血,最後還有echo的英文喔 XD
Leila avatarLeila2008-01-11
回三樓 它真的是說印度市場, 我聽到的時候一下子轉不過來
Harry avatarHarry2008-01-14
ㄟ 表達不清楚, 最後會用英文說Mehas, 有e...cho喔... XD
Ula avatarUla2008-01-14
沒錯~討厭全系列廣告
Edward Lewis avatarEdward Lewis2008-01-17
現在有新版的 感覺一樣很假
Jessica avatarJessica2008-01-20
希望對您有幫助 http://go2.tw/goz
Freda avatarFreda2008-01-23
推樓上這句, pref https://muxiv.com