請問一句在知英reading的句子,有點不ꐠ… - 英檢

Michael avatar
By Michael
at 2008-07-25T17:15

Table of Contents

※ 引述《xination (XINATION)》之銘言:
: 請問一個問題
: 在知英reading 第18篇
: 有一句是這樣子的
: Spontaneous weathering,
: which is something of a misnomer
: as the process requires quite a lengthy span of time,
: is the final disintergration of minerals into separated crystals.
: 我不太清楚 misnomer as 的用法
: 看到這句都會誤會成
: 自發性的風化,
: 是一種名字的誤用
: (被看成是)一種需要很長時間的過程
: [意思:短時間的過程,但被誤認成需要很長時間]
: 但正確的解釋應該是[後頭的中文解釋]
: 自發性的風化,
: 是一種名字的誤用
: (實際上是)一種需要很長時間的過程
: [意思:長時間個過程,但被誤認為需要很短時間]
: 兩者剛好相反,
: 真令人頭痛~~
: 請問大家有何見解
後一種翻譯才正確。

簡譯如下:
Spontaneous weathering----事實上這個詞不頂正確,因為
整個過程需要頗長的時間---乃是 blahblahblah

[很顯然作者的意思是 "spontaneous weathering" 這個詞
會讓人容易誤解,以為這個過程並不長,或者很短
(misnomer 在於 spontaneous 一字。因為 spontaneous 在意思上
還讓人覺得有「突發」之感。事實上,卻是歷經很漫長的時間才能辦到的)]

被逗號切斷的這個句子有 parenthesis 的作用,是附加說明
這裡的用法不是 "misnomer as", which...misnomer 是一句
as...time 又是一句;as 在這裡就是「既然」、「因為」之意。
中間插入的這個句子可以 paraphrase 為:this is a bit misleading,
since it requires...

希望有幫助。

--
Tags: 英檢

All Comments

Hazel avatar
By Hazel
at 2008-07-30T04:59
I got it. Thank you very much

聽力練習遇到的一些問題請益

Tom avatar
By Tom
at 2008-07-25T14:38
這是個好問題 有沒有牛人可以分享?? 第一次遇到有人的問題和我這麼相似 而且可以講得這麼仔細 ※ 引述《richardfala (愛棒球+吉他的人)》之銘言: : 練習聽力目前到現在已經一個半月了 : 有點遇到瓶頸的感覺 : 先說我目前準備的情形 : 依據爬文看各位達人準備心得跟自己練習到現在的感覺 : 自 ...

看國外電影 無字幕

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2008-07-25T13:27
想問一下大家 如果在看電影把字母關掉 大概可以聽懂幾成呢? 我大概六七成而已 碰到真的很技術性的辭彙 或是有點不常用的 就會聽不懂 而且打開字幕後有時候還會覺得 我的天 居然還可以這樣用就對了 不知道大家有沒有什麼方法可以進步日常聽力? 而不是像考試時候那種有點故意要讓你聽懂 卻又不容易滿 ...

請問一句在知英reading的句子,有點不太理解

Cara avatar
By Cara
at 2008-07-25T12:36
請問一個問題 在知英reading 第18篇 有一句是這樣子的 Spontaneous weathering, which is something of a misnomer as the process requires quite a lengthy span of time, is the ...

複查成績寄送

Jack avatar
By Jack
at 2008-07-25T09:08
看到之前板友的推文 似乎複查成績之後如果有更改成績 ETS會寄最新的成績給學校 我大概七月初就知道複查成績結果 但學校都還沒有收到 學校有說可以傳真我成績單的正本過去 奇怪的是我目前也沒有收到我複查後的成績單 所以想確認是不是自己還要花錢重新申請成績加發? 謝謝 -- My Blog ...

知英書籍特賣會告一段落,第二波舊書寄賣活動即將展開

Kelly avatar
By Kelly
at 2008-07-25T02:04
感謝各位版友對知英叢書的支持 知英叢書特賣活動圓滿落幕...想必有不少同學愉快的抱著書在啃了吧..^^ 光寰現在正在評估是否舉辦每月一周知英叢書特賣活動..請各位版友給點意見吧~ 不過,7/25 正式開始的and#34;舊書寄賣and#34;活動,已經確定開跑嚕!! 書,是很好的工具,但一本書買進來時 ...