想問個文法問題,感謝! - 英檢

Lydia avatar
By Lydia
at 2008-11-17T03:38

Table of Contents

: 我去看了知音的原文翻譯
: 這句話是說
: 地球土壤裡的有機物質來自許多以土壤做為棲息地的植物和動物的殘骸
: 然後來分析這個句子
: (the organic matter in the earth's soil) (comes from) (the remains of
: S V O
: the plants and animals) for which the soil serves as habitat
: 整句話的大結構就是長這樣
: 後面的which 修飾前面的受詞 也就是remains
: 這個修飾語本來應該是the soil serves for the remains as habitat
: 意思就是說,土壤做為remains的棲息地
: 現在remains用which代,被提到前面去,文法上for也要跟著提到前面去
: 就變成書上這個句子了

這應該是以下兩個句子的合併:
"The organic matter in the earth's soil comes from the remains of
the plants and animals."
"The soils serves as habitat for plants and animals."

所以這裡的which指的是the plants and animals(土壤作為植物和動物的棲息地)

另一種informal的寫法是把for放到最後,變成
The organic matter in the earth's soil comes from the remains of
the plants and animals which the soil serves as habitat for.
但托福一定為formal的形式,故需將for提至which前面。

最近剛好念到這部分的文法,跟前面意見有一點不太一樣,有錯請指教。

--
Tags: 英檢

All Comments

Daniel avatar
By Daniel
at 2008-11-21T22:48
同意這種說法
Elma avatar
By Elma
at 2008-11-22T17:34
感覺這個解法更正確,相當感謝!

關於閱讀中長句子的理解...(知英閱讀)

Selena avatar
By Selena
at 2008-11-16T19:29
我前天剛從網路上買到知英閱讀, 拿到後迫不及待的想試一下 結果大受挫折,而且非常焦慮,因為我12月中就要考了... 我目前做了三篇,每篇大概只對5題左右,錯的andgt;對的(悲) 最慘的是:我看完閱讀都覺得似懂非懂,尤其覺得文章中充滿著長句子, 感覺句子結構也很複雜.... (之前我是做過知英的CBT閱讀 ...

10/12成績單有人還沒收到嗎

Leila avatar
By Leila
at 2008-11-16T17:28
我是10/12考的 有人還沒收到嗎 我住台北市 有的學校要成績單COPY 好急阿~ - ...

想問個文法問題,感謝!

Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2008-11-16T16:12
※ 引述《dannych2000 (最好是這樣啦.)》之銘言: : 先謝謝板友的熱心回答! ^^ : 不過還是不太了解 囧... : ※ 引述《chasethesky (堅持!)》之銘言: : : 我的想法是 : : which指代前面的remains(of後面那一串是修飾remains) : : 本來應該 ...

聽力方面小小的心得

Donna avatar
By Donna
at 2008-11-16T15:57
我寫在我的blog中 因為有些圖在bbs上不好表示 http://xination.pixnet.net/blog/post/21661600 個人一些粗淺聽力的心得 這次比Reading的系列文短了些 讓大家等久了 請見諒 如果你考完了 可以填一下 各家參考用書的統計嗎 Reading部分http: ...

請問托福加發

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2008-11-16T15:55
請問如果學校, 例如UM的ECE,不需要department code,那在加發時, department部是選Any Department Not Listed, 還是選For any department not listed 99 請問有沒有人加發成功,可以麻煩你們分享嗎?感溫 再請問有人申請U ...