N1 文章一句翻譯 - 日檢
By Hedda
at 2013-10-12T17:20
at 2013-10-12T17:20
Table of Contents
夜中の十二時に、自動車のトランクに死体をいれて持って来て、
どうしようかと言った時、黙って話に乗ってくれる人。
半夜12點,載著裝屍體的後車箱,心想該怎麼辦時,默默的過來問問我怎麼了的人
這樣理解有對嗎?
想問一下這邊載屍體的人是指第一人稱"我",還是第三人稱的"那個人"?
一開始覺得是"那個人",再看一次覺得好像是"我"
想確認一下~
謝謝
--
どうしようかと言った時、黙って話に乗ってくれる人。
半夜12點,載著裝屍體的後車箱,心想該怎麼辦時,默默的過來問問我怎麼了的人
這樣理解有對嗎?
想問一下這邊載屍體的人是指第一人稱"我",還是第三人稱的"那個人"?
一開始覺得是"那個人",再看一次覺得好像是"我"
想確認一下~
謝謝
--
Tags:
日檢
All Comments
By Hamiltion
at 2013-10-12T19:50
at 2013-10-12T19:50
Related Posts
大新書局的U-CAN的N1日本語能力試驗
By Lily
at 2013-10-09T22:24
at 2013-10-09T22:24
想考明年7月N1 請教準備方向
By Quintina
at 2013-10-09T21:36
at 2013-10-09T21:36
はないの的句型
By Frederica
at 2013-10-07T21:52
at 2013-10-07T21:52
聽力問題請教
By Barb Cronin
at 2013-10-07T21:25
at 2013-10-07T21:25
聽力問題請教
By Frederic
at 2013-10-06T19:34
at 2013-10-06T19:34