關於日本的日中 通/翻譯研究所? - 留學

Candice avatar
By Candice
at 2014-04-12T13:35

Table of Contents

大家好

本人役畢後,即來到日本。目前於大阪的語言學校通學中

去年八月來日本開始學習日文,12月的時候通過N2檢定,

目前正以7月N1考試為目標前進中。

不過,正在思考N1通過之後,下一步應該怎麼走。

我大學畢業於中興電機系,但我既不想寫程式..也不想當設備工程師管機器...

簡單說,我這文憑完全是混出來的,我不想當工程師。

但是,我並不排斥科學,我對數理方面還是有一定程度的學習、認識,

但要我去研究/開發/設計,我沒有那個熱誠。

所以我很願意當台日科技業的溝通橋樑。擔任科技業的通譯/翻譯/對日接待人員。

因此我正在思考,N1通過之後,

應該就是要接受口譯/翻譯以及科技日文(有如地獄一般多的外來語..)的訓練了。

因此現在我想了兩條路,直接就業累積工作經驗或是念翻譯研究所。

直接就業的話,我會選擇台灣,畢竟我沒有日本的文憑,我想對我是不利的。

而升學唸研究所的話,我想試著挑戰日本交流協會的獎學金,來唸日本的翻譯所

但是...交流協會獎學金的規定第2項

(2)擬赴日本各大學研究所攻讀大學時期之相關專修領域 (或目前專攻領域)者。但是
,基於日本法律,在日攻讀醫學系、牙醫系和福祉學系者,必須取得厚生省許可之後,
才能從事診療或手術等臨床研修。此外,也不包含歌舞伎、日本舞踊等傳統藝能,或工廠
內的特定技術、技能之實務研修。

所以...我理工的大學科系是沒辦法領獎學金念翻譯所的,

只不過..他後面的「目前專攻領域」是甚麼意思呢??

我有沒有辦法利用這一點申請獎學金念翻譯所呢??


最後,關於台灣的日中翻譯/日文研究所,其實也有一些問題想問,

雖然我知道這裡是日留板,但是如果能提供敝人一些意見的話,將非常感謝您。

以上 謝謝大家

--
Tags: 留學

All Comments

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2014-04-15T16:11
日本口譯市場的專業口譯員大多是私人公司訓練出來的
Yedda avatar
By Yedda
at 2014-04-18T01:53
有口譯課程的研究所可以查查大阪大學、東京外國語大
Gary avatar
By Gary
at 2014-04-18T15:03
立教大學等,不過主要是英日,日中比較少
Mia avatar
By Mia
at 2014-04-20T16:32
台灣輔大跨文化研究所的中日翻譯還不錯
Jacky avatar
By Jacky
at 2014-04-23T02:25
之前也有找過日中翻譯的大學院,東京的杏林大學有這
樣的大學院,是近年成立的新系所,只是因為是私立的
,交協的獎學金應該無法全額cover
Linda avatar
By Linda
at 2014-04-27T06:54
應徵科技業的日文業務也是一條路 懂日文又懂技術最好
Olive avatar
By Olive
at 2014-04-28T16:00
不見得一定非得讀翻譯研究所才能學會翻譯
Tom avatar
By Tom
at 2014-04-30T08:01
邊工作邊累積翻譯職場經驗 又能賺錢養活自己
Yuri avatar
By Yuri
at 2014-05-04T09:18
私立學校現在也可以全額cover了
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2014-05-07T12:38
真的嗎?我知道交協現在可以接受申請私立大學院沒錯
,只是金額有上限,超過的還是要自己想辦法
Dinah avatar
By Dinah
at 2014-05-11T04:24
口譯不是念出來的 是靠經驗和人脈
我建議你可以先去當義工找翻譯的機會
Thomas avatar
By Thomas
at 2014-05-13T10:42
或是找打工 其實N2目前的實力已經夠用
當然N1一定是要考上才行就是了
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2014-05-18T05:45
樓上+1,文憑再好,沒有經驗跟人脈(或好公司)也沒用
而且翻譯的好壞其實不是日文程度,而是中文程度
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2014-05-21T07:39
另外,剔除技術性的內容,若是一般翻譯,其實日文
的量會比英文少,而翻譯文學(漫畫小說之類),理工科
出身,除非你中文流暢文筆佳,不然大都比不過本科系
David avatar
By David
at 2014-05-23T01:37
至於技術性,會跟台灣大陸這邊做生意的日商,大概內
Hedy avatar
By Hedy
at 2014-05-27T10:48
部都會有通中文的專責者,不然就像我公司的日本客戶
老闆本人就懂中英文還很溜,而且正在學台語
Agnes avatar
By Agnes
at 2014-05-31T04:10
與其去念翻譯研究所,不如直接就業累積經驗比較有用
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2014-06-01T01:47
聽老師說 日中翻譯要在台灣唸
Oscar avatar
By Oscar
at 2014-06-01T06:19
本人擔任過電子業的翻譯,但是沒有念過翻譯所,所以
Caroline avatar
By Caroline
at 2014-06-01T23:54
對於翻譯所不清楚。此工作經驗非常重要,不同領域所
Jack avatar
By Jack
at 2014-06-02T21:07
所用專有名詞皆不同。台灣工程師慣用的名詞與日方工
John avatar
By John
at 2014-06-06T14:19
程師所用之名詞,需要靠兩方確認經驗累積。
Valerie avatar
By Valerie
at 2014-06-09T14:56
如同樓樓上所述,技術方面重視經驗。翻譯好壞在於中
Lydia avatar
By Lydia
at 2014-06-10T12:59
文程度。(另外想請問各位,譯研所主要的內容是什麼)

UQ Wimax上網申請之問題

Ivy avatar
By Ivy
at 2014-04-11T21:18
原文吃光光 因為最近才剛改成口座扣款可以提供一些情報 其中依賴書是會自動寄給妳叫你填寫的這不用擔心 另外需要的就是能證明是本人的東西 住民票、在留卡影本都可以然後一起放入它寄給你的信封寄回去即可 不過這個手續比較費時需要一個月到兩個月的時間 所以這段時間可能還是用信用卡付款請注意 信用卡的部分你 ...

第一次過去要準備什麼?

Eden avatar
By Eden
at 2014-04-11T11:41
請問大家第一次過去要帶什麼呢? 生活用品 洗髮乳 沐浴乳要一起帶過去嗎?還是到日本再買就可以了呢? 還有想問一下棉被在日本買的價格大概是多少日幣呢?電子辭典是不是在臺灣買會比較便宜呢? -- Sent from my Android - ...

浴簾桿拆裝

Ula avatar
By Ula
at 2014-04-11T00:40
最進從學校宿舍搬出來住一般的公寓 想請問一下各位 我公寓的衛浴是一體成型的那種 搬進去就已經有安裝浴簾桿了 而且不是一般中間可以轉的伸縮桿 我想要拆下來裝新的環 有人可以告訴我要怎麼拆嗎 這種小問題都讓強迫症的我好焦躁唷 請大家幫幫我 謝謝 - ...

洗衣機要如何自己設置好呢

Charlotte avatar
By Charlotte
at 2014-04-10T20:05
不好意思, 想請問版上的大家,有沒有人跟我一樣是跟人家讓到洗衣機,所以必須自己將洗衣機的排水管接地線等自行裝置的呢? 我真的不知道要怎麼裝好, 希望有經驗者可以教一下, 謝謝 - ...

信用卡繳水電瓦斯費

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2014-04-10T09:59
請問填信用卡繳費的話,可不可以填臺灣帶來的卡?還是一定要用日本發行的信用卡? 另外 如果不填自動轉帳 也不填信用卡繳款 ,是不是這些水電瓦斯費就會自己寄帳單讓我自己去繳? - ...