關於兩句天氣很冷,多穿點衣服的日文語 - 生活

Ingrid avatar
By Ingrid
at 2015-02-09T00:00

Table of Contents

寒くなってきたので、厚着して下さい。
寒いから、暖かい格好して寝てください。
這兩句 有什麼差別 然後順便幫我附上漢字的日文 拜託了
這兩句 是我在YAHOO知識+搜尋到的 天氣很冷 多穿點衣服 ~
已更新項目:
寒(さむ)く和寒(さむ)い
哪一個才是 冷的意思 呢?
因為我不太懂日文 我只會念...
例如 天氣"冷"  我很"冷"
的冷 是要用哪個?
Tags: 生活

All Comments

Doris avatar
By Doris
at 2015-02-11T10:41
*寒くなってきたので、厚着して下さい
->>さむくなってきたので、あつぎしてください
(由於天氣變冷了,請穿得厚一點。)
在這句子裡為什麼是用寒(さむ)く呢?
寒く是寒い的副詞形 因為後面接動詞"なります"(變化、變成的意思)
所以不能使用形容詞寒い來接
文法上「て形+くる」有三種意思
1.方向
2.過去到現在的繼續
3.變化的開始
在這一句裡面 是第3個意思
*寒いから、暖かい格好して寝てください。
->>さむいから、あたたかいかっこうねてください
(因為很冷,請穿暖一點睡覺)
寒(さむ)く和寒(さむ)い其實是一樣的意思
只是前者是副詞 後者是形容詞
副詞後面通常接動詞 形容詞後面通常接名詞
例如:この山は寒くて、高いです。
->>このやまはさむくて、たかいです
(這座山又冷又高)
這邊的「寒く+て」是表接續
例如:最近の天気はさむいですね。
->>さいきんのてんきはさむいですね
(最近的天氣很冷)
Emily avatar
By Emily
at 2015-02-12T22:29
寒(さむ)くなってきたので、厚着(あつぎ)して下さい。(因為漸漸的冷了,所以請多穿一點衣服。) 「~て来る」⇒「動詞て形+くる」:漸漸的「厚着(あつぎ)」:多穿衣, 穿厚衣
寒(さむ)いから、暖(あたた)かい格好(かっこう)して寝(ね)てください。(因為很冷,所以請穿著暖和睡覺。) 「暖(あたた)かい格好(かっこう)して」:穿著暖和

系統家具裝潢設計

Thomas avatar
By Thomas
at 2015-02-09T00:00
因為新買的房子是小坪數,但格局並沒有很好,導致空間無法有效利用,想請問有沒有可以讓空間放大的辦法,像是收�� ...

<急>請問小額投資有哪些可做的呢

Hedda avatar
By Hedda
at 2015-02-09T00:00
以上疑問麻煩有經驗的大大可以給我一個好的解答
感激不盡 !!!
我想要找到一個好的模式 改變生活

無線分享器D-Lind600m,有訊號,卻常斷線

Enid avatar
By Enid
at 2015-02-09T00:00
各位好:  小弟我裝了一臺分享器,有訊號,但有時候卻無法上網。    不是沒設定好,平常都好好的,但�� ...

mp4隨身訊源推薦

Gary avatar
By Gary
at 2015-02-09T00:00
最近看上兩台mp4分別是fiiox1跟iaudio9+我本身都聽流行歌尤其是人聲部分但我不知道自己有沒有聽搖滾可我知道我絕� ...

越來越胖,需要跑步機瘦身~

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2015-02-09T00:00
冬天的胃深不見底,越吃越胖相信過完年後一定會更胖andgt;andlt;我需要跑步機瘦身!要買哪一家的比較好?