鄉土語言 - 澎湖
By Eartha
at 2008-01-14T22:14
at 2008-01-14T22:14
Table of Contents
有人推文講到河洛話 我不禁要來說明一下
講台語的人 一定很常聽人說過 台語就是河洛一帶的話 甚至很接近唐朝古音
更扯的我還聽過 如果熟析唐朝的語法和當時流行的辭彙 就可以跟李白對話
我以為只有講台語的人才會這樣把自己的語言地位提升
沒想到我在去年認識了一個客家人 他居然也說客家話是標準的中原古音
聽了實在是很囧
閩南語和客家話都只是漢語方言的一支 即使連現在的北京話 也都是漢語的方言
只是北京都拿來當首都 這地方的方言慢慢演變成為官話 各地官員來北京就用官話溝通
南京也有南京的官話 四川好像也有 (太久沒去熟析..都有點忘了)
嚴格來說 方塊字造成了中國大一統 這話怎麼說呢
以歐洲來說 他們使用拼音文字 當語言產生差異之後 就會反映在單字之上
漸漸的各地方的書寫文字就會不一樣 文字不統一 國家就分裂了
在中國就不一樣 即使有再多的民族在這片土地上 即使方言的差異再大
中國文字依然有他的統一性 這統一性可以用來包容任何一個方言
閩南語和客家話屬於南方的方言 南方方言的特色在於保留了中古音的入聲
北京話的入聲在元朝就接近消失了 到了明朝就完全的消失 不過還是有線索可以分辨
為什麼閩南語客家語(粵語潮州話....)可以保留住入聲呢?
因為我們住的遠 這就是原因 古時候交通不便 住越遠資訊傳遞越慢
所以南方反而保存了較為古老的語言 而且南方多丘陵 語言封閉
光一個福建省 方言就有很多種
但是說閩南語可以和唐朝溝通 我完全不以為然
大家學英文應該都有子音和母音的觀念 現今閩南語子音有17個 但是唐朝的子音卻有30個
光是這點 就可以看出這差異性 所以跟李白比手語可能會實在一點
閩南語是漢語方言 和河洛地區的語言沒啥關係 河洛地區的語言早就失去入聲的特色了
※ 引述《butwhy (老問題)》之銘言:
: ※ 引述《pinyu3110 (像海豚依賴海洋)》之銘言:
: : 因為教育學程的關係,修了一學期的鄉土語言
: : 老師上到聲調時總覺得學得很辛苦也很困惑
: : 雖然說是教育部規定的發音什麼的
: : 但澎湖台語的腔調還真是與標準版本相去甚遠
: : 實在是讓人不知道該怎麼去平衡其中的差異= =
: : 怎麼講台灣腔怎麼覺得彆扭...囧
: : 澎湖腔是王道阿!!!
優勢腔就是醬 只能去適應他 學會他 使用他 這股力量是2300萬人產生出來的
100個 1000個 10000個人都阻止不了這股力量 連澎湖也正在淪陷中
澎湖腔已經還好了 至少還聽的懂 講客家語的應該已經幹譙幾百年了 = ="
: 澎湖腔台語有些聽起來很古樸可愛---個人感覺
: 像是
: 你-----發成「入~」 (汝?)
: 魚---------「湖」
: 你是誰?-----「你ㄉㄧㄤˇ 啦」
西嶼腔超可愛 連講國語都用的進去
我們走da 不要da 快da 隨時隨地都要來da一下
--
全梭輸3000票以內 不得已要來騙騙P幣阿
--
講台語的人 一定很常聽人說過 台語就是河洛一帶的話 甚至很接近唐朝古音
更扯的我還聽過 如果熟析唐朝的語法和當時流行的辭彙 就可以跟李白對話
我以為只有講台語的人才會這樣把自己的語言地位提升
沒想到我在去年認識了一個客家人 他居然也說客家話是標準的中原古音
聽了實在是很囧
閩南語和客家話都只是漢語方言的一支 即使連現在的北京話 也都是漢語的方言
只是北京都拿來當首都 這地方的方言慢慢演變成為官話 各地官員來北京就用官話溝通
南京也有南京的官話 四川好像也有 (太久沒去熟析..都有點忘了)
嚴格來說 方塊字造成了中國大一統 這話怎麼說呢
以歐洲來說 他們使用拼音文字 當語言產生差異之後 就會反映在單字之上
漸漸的各地方的書寫文字就會不一樣 文字不統一 國家就分裂了
在中國就不一樣 即使有再多的民族在這片土地上 即使方言的差異再大
中國文字依然有他的統一性 這統一性可以用來包容任何一個方言
閩南語和客家話屬於南方的方言 南方方言的特色在於保留了中古音的入聲
北京話的入聲在元朝就接近消失了 到了明朝就完全的消失 不過還是有線索可以分辨
為什麼閩南語客家語(粵語潮州話....)可以保留住入聲呢?
因為我們住的遠 這就是原因 古時候交通不便 住越遠資訊傳遞越慢
所以南方反而保存了較為古老的語言 而且南方多丘陵 語言封閉
光一個福建省 方言就有很多種
但是說閩南語可以和唐朝溝通 我完全不以為然
大家學英文應該都有子音和母音的觀念 現今閩南語子音有17個 但是唐朝的子音卻有30個
光是這點 就可以看出這差異性 所以跟李白比手語可能會實在一點
閩南語是漢語方言 和河洛地區的語言沒啥關係 河洛地區的語言早就失去入聲的特色了
※ 引述《butwhy (老問題)》之銘言:
: ※ 引述《pinyu3110 (像海豚依賴海洋)》之銘言:
: : 因為教育學程的關係,修了一學期的鄉土語言
: : 老師上到聲調時總覺得學得很辛苦也很困惑
: : 雖然說是教育部規定的發音什麼的
: : 但澎湖台語的腔調還真是與標準版本相去甚遠
: : 實在是讓人不知道該怎麼去平衡其中的差異= =
: : 怎麼講台灣腔怎麼覺得彆扭...囧
: : 澎湖腔是王道阿!!!
優勢腔就是醬 只能去適應他 學會他 使用他 這股力量是2300萬人產生出來的
100個 1000個 10000個人都阻止不了這股力量 連澎湖也正在淪陷中
澎湖腔已經還好了 至少還聽的懂 講客家語的應該已經幹譙幾百年了 = ="
: 澎湖腔台語有些聽起來很古樸可愛---個人感覺
: 像是
: 你-----發成「入~」 (汝?)
: 魚---------「湖」
: 你是誰?-----「你ㄉㄧㄤˇ 啦」
西嶼腔超可愛 連講國語都用的進去
我們走da 不要da 快da 隨時隨地都要來da一下
--
全梭輸3000票以內 不得已要來騙騙P幣阿
--
Tags:
澎湖
All Comments
By Skylar DavisLinda
at 2008-01-19T02:28
at 2008-01-19T02:28
By Dinah
at 2008-01-23T06:42
at 2008-01-23T06:42
By Puput
at 2008-01-27T10:56
at 2008-01-27T10:56
By Kyle
at 2008-01-31T15:10
at 2008-01-31T15:10
By Robert
at 2008-02-04T19:24
at 2008-02-04T19:24
Related Posts
離島博奕條款捲土重來 闖關有望
By Ingrid
at 2008-01-14T16:18
at 2008-01-14T16:18
Re: {公告} 2008新澎湖板板友簽到簿
By Harry
at 2008-01-13T23:14
at 2008-01-13T23:14
Re: {公告} 2008新澎湖板板友簽到簿
By George
at 2008-01-13T18:35
at 2008-01-13T18:35
Re: {公告} 2008新澎湖板板友簽到簿
By Hedda
at 2008-01-13T03:00
at 2008-01-13T03:00
Re: {公告} 2008新澎湖板板友簽到簿
By Agatha
at 2008-01-12T12:22
at 2008-01-12T12:22