[轉錄] 文學圓環 - 台北
By Xanthe
at 2006-07-10T01:37
at 2006-07-10T01:37
Table of Contents
※ [本文轉錄自 Datong 看板]
作者: eslite12 (recta sequi)
標題: [轉錄][轉錄] 文學圓環
時間: Mon Jul 10 01:36:54 2006
2006.07.09 中國時報
文學圓環
李政亮
再現一個城市的歷史過程當中,在城市摩登之外,還有另一種被忽略、或被以猶豫不定的
慾望凝視的本土的存在。2005年台灣意象票選活動當中,小吃、霹靂布袋戲與101大樓共同
被選為象徵台灣城市的景觀。作為小吃飲食與消費空間的夜市,則是台灣深植於庶民生活
的一道特殊風景線。7月初,台北建成圓環夜市即將劃上休止符(事實上,硬體化之後已奄
奄一息),一個深具歷史的城市景觀的消失,除了有公共政策論辯的空間之外,如果檢視
日治時期關於台北圓環的文學記事,也將折射出另一種本土。
在本土化的腳步之下,日治時期台灣的城市景觀例如咖啡館、百貨公司等也被透過口述歷
史或文學作品等方式建構。相較於這些標示「摩登(或毛斷)城市」的現代空間,夜市顯
得寂寥。在台灣文學作品當中,夜市被納進現代城市的視野,主要來自筆名阿Q之弟的通
俗文學作家徐坤泉。在他於1937年於「台灣新民報」所連載的暢銷通俗小說「可愛的仇人
」(連載後結集出版,銷售量達一萬冊左右)當中,曾有一段關於現代城市的想像:由這
條街踱過那一條,滿眼盡是夜市熱鬧之景,現出人類生存競爭之緊張場面。紅燈綠酒的咖
啡館,遊客們上上下下的絡繹不絕,顛顛倒倒意氣揚揚,男女戲弄嘻嘻哈哈之聲,由窗裡
傳來。街路上的來往自動車,射箭也似的嗡嗡然左左右右,飛塵乘風而起,浮動於光輝赫
赫的電燈下。百貨店的見本櫥裡,整列著奇形巧樣的物品,摩登女郎,一出一入,購東買
西,大有滿載而歸之慨。值得注意的是,「可愛的仇人」當中的該段描述,是以高雄為背
景。在徐坤泉的另篇散文「圓環夜市」當中,則文如其名地描述了台北圓環夜市的熱鬧場
景與眾生百態。徐坤泉透過攤販的「土豆仁湯」、「肉鹼湯」、「米粉麵」等叫喊聲帶出
了一條台灣小吃的系絡,也帶出了圓環夜市的熱鬧景象。該篇散文的高潮則是一位希望知
道自己媳婦命運的老先生與算命仙之間的拉拔對話與爭執,在對話與爭執當中,帶出庶民
社會當中的眾生百態。徐坤泉的作品,儘管在台灣新文學運動參與者黃得時眼中,不算純
文學作品。不過,卻也認為他熟悉一般大眾的心靈,加上文筆流利,所以很受讀者的歡迎
。在「圓環夜市」一文當中,我們不難在一文一字中找尋到庶民生活與心理變化的多樣。
如果說,徐坤泉側重的是庶民心理的描寫,那麼,劉捷近乎社會人類學式的長篇散文「大
稻埕點畫」一文當中,則嘗試描述大稻埕作為異質流動空間的存在─本島人/日本人/韓
國人/中國人、紳士/淑女/烏貓/烏狗/鱸鰻穿插其中,作者更以並非具有貶意的「垃
圾箱」形容大稻埕的混雜。而圓環夜市,則是這個異質空間的再現:那只有貓額大小的圓
地上,集來了傭工、女工、娼婦、老人、小孩、紳士等各種各樣的人,引起味覺、食慾的
油膩菜餚,以及一大杯一錢的「涼水」陳列著,聲嘶力竭地招呼客人。-那應該說是大稻
埕的鳥瞰。作為殖民城市的台北,殖民者/被殖民者的不同生活群落與風格也展現在城市
空間分布上。日治時期在徐坤泉成名之後竄起的另一位通俗文學作家吳漫沙,他在戰後所
發表的一篇回憶文章「西門故事」當中,便指出了日治時期相互齊名的西門夜市與圓環夜
市,分別作為日本人與台灣人生活聚落與風格的象徵,而他也給予這兩個夜市有趣的比喻
─西門夜市靜如處子,圓環夜市則冶如蕩婦。
除了台灣文學工作者留下關於圓環的文字印記之外,作為殖民者的日本人也不例外。1941
年「文藝台灣」第2卷第5號的「新版台北風物圖繪」專號當中,坐落於大稻埕的電影館永
樂座與圓環夜市成為標示台北風物的重要城市景觀。畢業於台北帝國大學的新田淳在「圓
公園料理」一文當中,開篇便以與徐坤泉相似的手法,透過「米粉湯」、「鴨肉湯」、「
魚丸湯」、「水餃湯」等小吃勾勒圓環夜市的場景,接下來,再以日本人的特有的考據精
神詳述各種小吃的材料與作法。值得注意的是,「文藝台灣」於1940年創刊之際,時任台
北帝大講師、戰後在東京大學創設比較文學課的島田謹二,便在創刊號援引法國殖民文學딊的例子,提出「不是文化程度低落的土著民族的文化研究,而是以渡海,或移居該國人的
文學」為對象的外地文學。同年,時任台北帝大助教授的中村哲也呼應這個想法,他認為
像旅行者那樣的「異鄉人」文學,容易流於以獵奇心理進行描述的異國情調文學。因此,
對於在外地的日本人第二世代,他主張應該以「寫實」的角度描寫現實生活。有趣的是,
在該期專號當中,以台灣觀眾為主、經常放映上海電影以及辯士以台語講解為主的電影館
永樂座,與圓環夜市共列為台北風物,而非日本更為發達的摩登城市空間如咖啡館或百貨
公司。然而,這是異國情調文學、寫實文學還是寫實的異國情調文學?
對於日治時期台北圓環文學記事的回顧,筆者並非想傳遞一個溫情式、昔日永遠美好的「
懷舊」。再現一個城市的歷史過程當中,在城市摩登之外,還有另一種被忽略、或被以猶
豫不定的慾望凝視的本土的存在。
--
作者: eslite12 (recta sequi)
標題: [轉錄][轉錄] 文學圓環
時間: Mon Jul 10 01:36:54 2006
2006.07.09 中國時報
文學圓環
李政亮
再現一個城市的歷史過程當中,在城市摩登之外,還有另一種被忽略、或被以猶豫不定的
慾望凝視的本土的存在。2005年台灣意象票選活動當中,小吃、霹靂布袋戲與101大樓共同
被選為象徵台灣城市的景觀。作為小吃飲食與消費空間的夜市,則是台灣深植於庶民生活
的一道特殊風景線。7月初,台北建成圓環夜市即將劃上休止符(事實上,硬體化之後已奄
奄一息),一個深具歷史的城市景觀的消失,除了有公共政策論辯的空間之外,如果檢視
日治時期關於台北圓環的文學記事,也將折射出另一種本土。
在本土化的腳步之下,日治時期台灣的城市景觀例如咖啡館、百貨公司等也被透過口述歷
史或文學作品等方式建構。相較於這些標示「摩登(或毛斷)城市」的現代空間,夜市顯
得寂寥。在台灣文學作品當中,夜市被納進現代城市的視野,主要來自筆名阿Q之弟的通
俗文學作家徐坤泉。在他於1937年於「台灣新民報」所連載的暢銷通俗小說「可愛的仇人
」(連載後結集出版,銷售量達一萬冊左右)當中,曾有一段關於現代城市的想像:由這
條街踱過那一條,滿眼盡是夜市熱鬧之景,現出人類生存競爭之緊張場面。紅燈綠酒的咖
啡館,遊客們上上下下的絡繹不絕,顛顛倒倒意氣揚揚,男女戲弄嘻嘻哈哈之聲,由窗裡
傳來。街路上的來往自動車,射箭也似的嗡嗡然左左右右,飛塵乘風而起,浮動於光輝赫
赫的電燈下。百貨店的見本櫥裡,整列著奇形巧樣的物品,摩登女郎,一出一入,購東買
西,大有滿載而歸之慨。值得注意的是,「可愛的仇人」當中的該段描述,是以高雄為背
景。在徐坤泉的另篇散文「圓環夜市」當中,則文如其名地描述了台北圓環夜市的熱鬧場
景與眾生百態。徐坤泉透過攤販的「土豆仁湯」、「肉鹼湯」、「米粉麵」等叫喊聲帶出
了一條台灣小吃的系絡,也帶出了圓環夜市的熱鬧景象。該篇散文的高潮則是一位希望知
道自己媳婦命運的老先生與算命仙之間的拉拔對話與爭執,在對話與爭執當中,帶出庶民
社會當中的眾生百態。徐坤泉的作品,儘管在台灣新文學運動參與者黃得時眼中,不算純
文學作品。不過,卻也認為他熟悉一般大眾的心靈,加上文筆流利,所以很受讀者的歡迎
。在「圓環夜市」一文當中,我們不難在一文一字中找尋到庶民生活與心理變化的多樣。
如果說,徐坤泉側重的是庶民心理的描寫,那麼,劉捷近乎社會人類學式的長篇散文「大
稻埕點畫」一文當中,則嘗試描述大稻埕作為異質流動空間的存在─本島人/日本人/韓
國人/中國人、紳士/淑女/烏貓/烏狗/鱸鰻穿插其中,作者更以並非具有貶意的「垃
圾箱」形容大稻埕的混雜。而圓環夜市,則是這個異質空間的再現:那只有貓額大小的圓
地上,集來了傭工、女工、娼婦、老人、小孩、紳士等各種各樣的人,引起味覺、食慾的
油膩菜餚,以及一大杯一錢的「涼水」陳列著,聲嘶力竭地招呼客人。-那應該說是大稻
埕的鳥瞰。作為殖民城市的台北,殖民者/被殖民者的不同生活群落與風格也展現在城市
空間分布上。日治時期在徐坤泉成名之後竄起的另一位通俗文學作家吳漫沙,他在戰後所
發表的一篇回憶文章「西門故事」當中,便指出了日治時期相互齊名的西門夜市與圓環夜
市,分別作為日本人與台灣人生活聚落與風格的象徵,而他也給予這兩個夜市有趣的比喻
─西門夜市靜如處子,圓環夜市則冶如蕩婦。
除了台灣文學工作者留下關於圓環的文字印記之外,作為殖民者的日本人也不例外。1941
年「文藝台灣」第2卷第5號的「新版台北風物圖繪」專號當中,坐落於大稻埕的電影館永
樂座與圓環夜市成為標示台北風物的重要城市景觀。畢業於台北帝國大學的新田淳在「圓
公園料理」一文當中,開篇便以與徐坤泉相似的手法,透過「米粉湯」、「鴨肉湯」、「
魚丸湯」、「水餃湯」等小吃勾勒圓環夜市的場景,接下來,再以日本人的特有的考據精
神詳述各種小吃的材料與作法。值得注意的是,「文藝台灣」於1940年創刊之際,時任台
北帝大講師、戰後在東京大學創設比較文學課的島田謹二,便在創刊號援引法國殖民文學딊的例子,提出「不是文化程度低落的土著民族的文化研究,而是以渡海,或移居該國人的
文學」為對象的外地文學。同年,時任台北帝大助教授的中村哲也呼應這個想法,他認為
像旅行者那樣的「異鄉人」文學,容易流於以獵奇心理進行描述的異國情調文學。因此,
對於在外地的日本人第二世代,他主張應該以「寫實」的角度描寫現實生活。有趣的是,
在該期專號當中,以台灣觀眾為主、經常放映上海電影以及辯士以台語講解為主的電影館
永樂座,與圓環夜市共列為台北風物,而非日本更為發達的摩登城市空間如咖啡館或百貨
公司。然而,這是異國情調文學、寫實文學還是寫實的異國情調文學?
對於日治時期台北圓環文學記事的回顧,筆者並非想傳遞一個溫情式、昔日永遠美好的「
懷舊」。再現一個城市的歷史過程當中,在城市摩登之外,還有另一種被忽略、或被以猶
豫不定的慾望凝視的本土的存在。
--
All Comments
Related Posts
青年公園游泳池門票
By Andrew
at 2006-07-09T14:20
at 2006-07-09T14:20
信義區附近有沒有游泳池阿?
By Franklin
at 2006-07-09T00:16
at 2006-07-09T00:16
人肉宅急便 軍力分布
By David
at 2006-07-08T21:25
at 2006-07-08T21:25
秀朗路一段的土地廟
By Agnes
at 2006-07-08T18:17
at 2006-07-08T18:17
蒜味的鹽酥雞
By David
at 2006-07-08T14:56
at 2006-07-08T14:56