請日文達人幫忙翻案 - 健康

Table of Contents

請日文達人幫幫忙,幫我翻成日文內容如下:
部長,你好嗎?
從今年4月初電話連絡之後,再也沒有你的消息了,對你的健康狀況一直很擔心,如果你或是你的家人有看到這封年賀狀的話,請原諒我任性的要求,請回信讓我知道部長的近況好嗎?
祝 新年快樂 身體健康

All Comments

Lauren avatarLauren2008-12-04
部長:
ご無沙汰しております。
今年四月の電話にしてから、ご連絡を取れてありませんので、心配しております。
もしも部長やご家族がこの年賀状をお目にかかりましたら、ご返事でも部長のことをお知らせしていただきたくお願い申し上げます。
では、ご健康とご幸せを祈っております。
あけましておめでとうございます。
我用的是對長輩所使用的敬語~
但是因為基本上你的信跟正式日文書信有出入~
我還是以你的內容為主~並沒有做太大更動
已為你翻出最符合你原意的翻譯了~
參考吧
Erin avatarErin2008-12-05
部長、お元気ですか?
今年4月初めの電話の中隊の経絡の後から、二度とあなたのニュースがなくて、もしあなたは或いはあなたの家族はこの閉じること年の賀の形を見ることがいるならば、私のわがままな要求をお許しください、返事を出して私に部長の近況が良いことを知っていさせること頼みますか?とあなたの健康状況に対してずっととても心配しています。
祈ります 新年の楽しみ 体の健康