請幫我翻譯這段日文謝謝(急) - 生活

By Dora
at 2009-11-21T00:00
at 2009-11-21T00:00
Table of Contents
請用比較學生方式 生活化一點寫 謝謝。
感覺觀光日語能夠學到的知識有很多,
不單單只是知道而是能夠實際的使用在自己生活部分當中,
很多禮儀基本的常識,
在這一個禮拜單單只有兩捷克的課程中卻能豐富自己的實力,
才發現只要肯下苦心,
其實這一點都不困難不是嗎。
希望接下來能得到更多知識,
無論是大到大家都知道的基本禮儀,
還是小到細微沒人會注意的地方都能夠十足運用,
謝謝老師的教導
我會更用心。
感覺觀光日語能夠學到的知識有很多,
不單單只是知道而是能夠實際的使用在自己生活部分當中,
很多禮儀基本的常識,
在這一個禮拜單單只有兩捷克的課程中卻能豐富自己的實力,
才發現只要肯下苦心,
其實這一點都不困難不是嗎。
希望接下來能得到更多知識,
無論是大到大家都知道的基本禮儀,
還是小到細微沒人會注意的地方都能夠十足運用,
謝謝老師的教導
我會更用心。
Tags:
生活
All Comments

By Skylar Davis
at 2009-11-23T13:29
at 2009-11-23T13:29
だけを知ることがあるし、自分で実際の使用、部に住んでいます。
多くの常識と基本的な儀礼
この一週間であるだけでは自分の力では、豊富なチェコの 2 つだけのコースである必要があります。
彼らは発見 Ken 努力限り
実際、これはもう大丈夫難しくありません。
次の手順をすべての知識を取得するにはあることと思います。
基本的な儀礼、私たちすべてを知るようにか
または小さなの微妙な人の活用に注目する、
ありがとう教え
意思を有する。
Related Posts
wwesmackdownvsraw20105點

By Zora
at 2009-11-20T00:00
at 2009-11-20T00:00
這樣的夫妻關係可離婚嗎?

By Ula
at 2009-11-20T00:00
at 2009-11-20T00:00
電熱水器供電電壓選擇

By Edward Lewis
at 2009-11-20T00:00
at 2009-11-20T00:00
我站在『夢想』跟『現實』的岔路....真的好苦惱...

By Christine
at 2009-11-20T00:00
at 2009-11-20T00:00
糖尿病的相關事宜

By Carolina Franco
at 2009-11-20T00:00
at 2009-11-20T00:00