請幫我翻譯朗文ADVANCED聽力 - 自學

Edith avatar
By Edith
at 2007-09-13T03:02

Table of Contents

※ 引述《mokia2424 ()》之銘言:
: 1.
: Woman: I was going to take Friday off and not come back until Tuesday.
: Man: A four-day weekend! Pretty good!
: Woman: Excep I was told to be here first thing Monday morning.(這句怎麼翻?)
^^^^^^^except?


女: 我本來從禮拜五就要開始休假,一直要到禮拜二才要回來
男:周休休四天! 太好了吧
女:但是我禮拜一早上就被叫進來了

except 我翻成但是,是因為沒有預期到周一就要上班

first thing 真的就是第一件事,
用來強調最先發生的部分,類似一怎樣就怎樣
禮拜一一到,就有人要她上班
http://dictionary.reference.com/browse/first%20thing
21. first thing, before anything else; at once; promptly:
I'll call you first thing when I arrive.

所以這女人心裡想的是,X的,都不管我在放假,
禮拜一到了,某個XXX第一件事就叫我銷假上班是怎樣



--
本人拒絕被引用或轉錄文章
--
Such another proof will make me cry "baa".
再說下去,我就小羊咩咩咩

--
Tags: 自學

All Comments

Candice avatar
By Candice
at 2007-09-16T22:16
thx
Ivy avatar
By Ivy
at 2007-09-20T16:54
所以題目一答案是?

請幫我翻譯朗文ADVANCED聽力

Edith avatar
By Edith
at 2007-09-13T03:02
※ 引述《BoAyu (加油)》之銘言: : ※ 引述《mokia2424 ()》之銘言: : : 1. : : Woman: I was going to take Friday off and not come back until Tuesday. : : Man: A four-day weekend ...

訂雜誌時會用掛號嗎? 還是就印刷品郵寄?

George avatar
By George
at 2007-09-13T00:45
想請問一下大家如果是直接訂一年的雜誌, 那是就採郵寄方式還是會加附掛號呢? 若是不加掛號有寄失過嗎? - ...

請幫我翻譯朗文ADVANCED聽力

Faithe avatar
By Faithe
at 2007-09-12T23:09
※ 引述《BoAyu (加油)》之銘言: : ※ 引述《mokia2424 ()》之銘言: : : 1. : : Woman: I was going to take Friday off and not come back until Tuesday. : : Man: A four-day weekend ...

請幫我翻譯朗文ADVANCED聽力

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2007-09-12T23:02
※ 引述《mokia2424 ()》之銘言: : 1. : Woman: I was going to take Friday off and not come back until Tuesday. : Man: A four-day weekend! Pretty good! : Woman: Excep ...

請幫我翻譯朗文ADVANCED聽力

Harry avatar
By Harry
at 2007-09-12T22:56
1. Woman: I was going to take Friday off and not come back until Tuesday. Man: A four-day weekend! Pretty good! Woman: Excep I was told to be here first th ...