請問一下 有關日本學生來台灣留學 - 留學

Table of Contents

※ 引述《frogyou (自己的人生)》之銘言:
: 對於f大所說的後三點都十分的贊同
: 不過第一點
: 我覺得適度減少就可以了
: 一方面精神上需要母國人支持
: 另一方面中文也還不夠
: 更何況小弟我有了一級才過來
: 去社團的前幾個月還不是像白癡一樣
: 到了現在已經在社團混了六個月了(來日八個月)
: 才勉強跟其中一群人熟
: 前幾個月也是跟台灣人混,不然日子還真的很不好過
: (話說混社團日文進步真的快很多~起碼可以打點屁~)
: 嗯嗯~~適度吧~都不要過度可能比較好
: ※ 引述《freiheitchou (上山學劍下山收妖)》之銘言:
: : 首先
: : 要求她漸漸把找日本人講SKYPE的習慣改掉
: : 不要再依賴日語了
: : 因為這樣對於在台灣求學沒有幫


其實我個人覺得,日本人來台灣學中文的最大的問題還是環境。

而可惜的是,台灣這個環境裏,用中文的人愈來愈少

電視上 閩南語的節目和國語幾乎是1比1

公共場合也是一比一的使用機率。

對於要學中文的人來說,根本沒有辦法適應。

(就好比日文連2級都沒有就要辯別關西腔,根本就是不可能)

我的語言交換朋友之前也在考慮去台灣學中文,

結果還是因為先前來探路時,看到台灣的方言過多

不得已打了退堂鼓

在北京,隨隨便便都可以製造純中文的環境。

台灣,我想只要是繼續支持「本土化」 而忽略 國際潮流的話。

以後只能期待外國人來學不到3000萬人使用的閩南語了。



--

All Comments

Daniel avatarDaniel2006-12-05
為了外國人而改變本國環境,有點本末倒置
Delia avatarDelia2006-12-06
將台灣特有的文化更加強化,反而才會更顯出和別人的不同吧
Lauren avatarLauren2006-12-09
為什麼要為了國際潮流而放棄本土的語言?
Linda avatarLinda2006-12-12
我今年25歲,同齡朋友裡大概十個裡面只有兩個可以用台語
流利的交談
George avatarGeorge2006-12-15
難到你的意思是 未達二級不適合去關西學日文!?
Jake avatarJake2006-12-19
最好是到關西地區日本人會為了外國人你 而講標準語
Ina avatarIna2006-12-21
有許多日本人不管是在中國或台灣做生意的 都不學中文的
Rachel avatarRachel2006-12-25
不用為了外國人而改變本土的環境
Bethany avatarBethany2006-12-29
台灣的官方語言改成英語不就更符合國際潮流?
Rebecca avatarRebecca2007-01-02
既然現在台灣學生的語言理解力那麼差,好像也沒有解釋的
Regina avatarRegina2007-01-04
必要了。 你看過日本的電車同時播3種本地語言嗎?
Wallis avatarWallis2007-01-04
方便於外國人的措施,跟放棄不放棄本國文化是兩回事吧?
在指責他人理解力前,先得將自行邏輯統整好才是。(笑)
Gilbert avatarGilbert2007-01-09
中文和台語的差異,遠比標準語和關西腔大上了數10倍。
Daph Bay avatarDaph Bay2007-01-11
對不起,然後呢?要迎合外國人放棄所有的文化嗎?
Audriana avatarAudriana2007-01-13
即使在一般場合用北京話跟台語是1:1,並不代表可以學
Robert avatarRobert2007-01-13
習北京話的機率等於零
Erin avatarErin2007-01-14
台灣的中文就已經很本土化了,為了跟人不一樣而去改變些
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2007-01-17
什麼,感覺很愚蠢。本土化不代表犯政治化
Adele avatarAdele2007-01-19
然後呢 ?? 你以為台灣人所有都會講北京話喔??
你以為閩南語是給講北京話的人看的嗎??
Ida avatarIda2007-01-24
實在很想噓你 你真的知道外國人來台灣不去中國學中文的理由嗎
Lauren avatarLauren2007-01-29
來台灣學中文 應該是日本人知道左上方那個半島國跟左方的
Poppy avatarPoppy2007-01-29
的那個大國 不是很喜歡她們吧!(笑)
Edwina avatarEdwina2007-01-30
跟左上方的半島沒關係(寫多餘了)
Thomas avatarThomas2007-02-02
你。。。在想什麼阿?
Xanthe avatarXanthe2007-02-03
我朋友在東京學中文,她一直已經都很喜歡台灣接觸台灣文化
Aaliyah avatarAaliyah2007-02-05
可是她說她的老師是中國北京人,講話很噁心,逼她們寫做作
的作文,講話也太過"感情豐富",總之她說她想學的是台灣的
Hazel avatarHazel2007-02-05
中文。 可是在東京找不到台灣的中文老師。
Jacob avatarJacob2007-02-06
不好意思,第一句的"已經"請略過...(多打的)
Callum avatarCallum2007-02-08
可是我個人其實可以體會keinchang文章的一部分想要說的東西
我是台灣人,我爸媽分別是客家閩南,但我不會說任何方言,
Jessica avatarJessica2007-02-12
我說國語也不像外省人。 在台灣這樣的我在工作時,到哪裡
都常會被問到底是"哪種人",大家都亂猜來猜去,其實我很不
Olivia avatarOlivia2007-02-14
喜歡被問這種問題。另一方面,好像因為我方言不行,去到
某種方言人很團結的環境時,就很難打進去,比方說大家都說
Jake avatarJake2007-02-17
台語或都說客家話時,我就無法加入對話了。 然後閩南語的
人還會用奇怪的眼神對我說"你是外省人對不對?" 完全不懂問
這種問題到底有什麼意義......其實有時候坐捷運或電車,聽
Agnes avatarAgnes2007-02-20
到多種語言語音廣播時,有時候心裡會很複雜......
Lily avatarLily2007-02-23
結果現在諷刺的是,我的日文朋友(知心的)好像比台灣人多...
Ula avatarUla2007-02-25
回歸本文,話說我有日本朋友為了學台語來台灣說...以上。
Bennie avatarBennie2007-02-27
樓上也是要說日文才能跟日本人交心不是?? 不能理解排斥方言
Rebecca avatarRebecca2007-03-02
並沒有排斥方言,請不要亂扣帽子。我很喜歡自己的阿公阿嬤
也試著學習方言過,但現在說的是同事朋友之間大家不說國語
Mason avatarMason2007-03-03
而說方言的例子,這樣對不會方言的人來說感覺無法融入。
Enid avatarEnid2007-03-04
不道地的方言講起來曾經被笑過。擁有方言的人是無法想像的
Brianna avatarBrianna2007-03-05
如果說要打入閩南或客家圈子而我必須去學習兩種方言,直到
Cara avatarCara2007-03-05
不會被嘲笑能夠自然順利的跟他們交談等於重新學習兩種語言
Agnes avatarAgnes2007-03-06
心理上最無法接受的是那種"你不會我的方言,我跟你不同國"
Brianna avatarBrianna2007-03-09
的劃分方式。明明就是住在同個島上同個國家的人,卻反而用
這種以方言來劃分人際關係的方式來對待人,這是最遺憾的。
Emily avatarEmily2007-03-14
當然不是所有台灣朋友都會這樣做。不過至今遇到不只第一次
Hedy avatarHedy2007-03-17
更糟糕的例子是,交往對象的父母嫌棄我不是該方言族群者。
Una avatarUna2007-03-19
到現在已經有點半放棄的心態了,反而跟外國人還比較好相處
Ophelia avatarOphelia2007-03-22
這幾年人家問我是什麼人(族群問題),我都回答"不知道"。
Cara avatarCara2007-03-26
以上是我的個人感想。很抱歉扯遠了。
Connor avatarConnor2007-03-29
樓上意見這麼多怎麼不乾脆回文阿 這樣看好累耶
Xanthe avatarXanthe2007-03-30
不是意件多拉 是感想多 我也在想為什麼不回文 看的很累
Agnes avatarAgnes2007-04-03
見 不小心打錯字 >_<"
Carol avatarCarol2007-04-07
鬼扯,把台語當低等語言欲除之而後快的明明就一堆
Valerie avatarValerie2007-04-10
我男友來台灣留學,學會漢語跟閩南語