※ [本文轉錄自 Railway 看板]
作者: mew2 (麵吃) 看板: Railway
標題: [見聞] 台鐵翻譯
時間: Tue Jul 14 15:57:24 2009
http://www.wretch.cc/album/show.php?i=yukio4133&b=23&f=1802246175&p=4
在沙鹿站看到的
例如:梧棲台中港=Wu to stay harbor
詳情請點上方網址
還有票價表上的嘉北(Jiabei)和大村(Dacun)的英文互相混淆了
用手機拍的不清楚所以乾脆不放上來
--
作者: mew2 (麵吃) 看板: Railway
標題: [見聞] 台鐵翻譯
時間: Tue Jul 14 15:57:24 2009
http://www.wretch.cc/album/show.php?i=yukio4133&b=23&f=1802246175&p=4
在沙鹿站看到的
例如:梧棲台中港=Wu to stay harbor
詳情請點上方網址
還有票價表上的嘉北(Jiabei)和大村(Dacun)的英文互相混淆了
用手機拍的不清楚所以乾脆不放上來
--
All Comments