英文聽力 - 自學
By Andrew
at 2007-09-08T10:41
at 2007-09-08T10:41
Table of Contents
※ 引述《ev331 (N )》之銘言:
: 請問advaned 真得適合拿來練聽力嗎?
: 我的聽力一直是屬於先天不良加後天失調
: 現在是屬於空英不用看可以聽得懂,但Advanced 常屬於鴨子聽雷的狀態
: 不知道是不是和單字累積量有關?還是Advanced太無聊了?
: 常常聽不到五分鐘就想安眠
我的經驗是....因為空英中英夾雜
所以聽到中文的部分 很容易和英文的內容連貫起來
例如聽到他說"出國很興奮"然後你就會注意到英文中"exciting"這個音
所以聽董空應不代表英聽真的有變好 只是會比較容易抓住某些字
且比較容易了解他中間聊天的內容
但如果換到幾乎純英文的advanced 就變成沒有中文提示 比較難以抓住意思
多聽幾次後就會比較了解內容
: 有嘗試找免費網路資源,有聽過 VOL、NPR news、CNN
: 覺得網路廣播的說話速度好像比Advanced快,也比較順暢,
: 聽得比較懂,也比較不會想睡。
: 不過,訪問的部分,也常常聽不懂(如果不是主播講的標準發音)。
: 但廣播部分,我都會找有文稿的來聽。
: 常常有人說累積單字需要大量閱讀,聽力也可以用來累積單字嗎?
: 如果一天聽半個小時的英文聽力,但有部分聽不懂,
: 需要把它聽到差不多懂嗎?
: 還是先聽一次,再看稿,再聽一次?
: 還是就連續一個小時的廣播,不管也沒有關係?
: 請問怎樣練比較有效><?
--
--
: 請問advaned 真得適合拿來練聽力嗎?
: 我的聽力一直是屬於先天不良加後天失調
: 現在是屬於空英不用看可以聽得懂,但Advanced 常屬於鴨子聽雷的狀態
: 不知道是不是和單字累積量有關?還是Advanced太無聊了?
: 常常聽不到五分鐘就想安眠
我的經驗是....因為空英中英夾雜
所以聽到中文的部分 很容易和英文的內容連貫起來
例如聽到他說"出國很興奮"然後你就會注意到英文中"exciting"這個音
所以聽董空應不代表英聽真的有變好 只是會比較容易抓住某些字
且比較容易了解他中間聊天的內容
但如果換到幾乎純英文的advanced 就變成沒有中文提示 比較難以抓住意思
多聽幾次後就會比較了解內容
: 有嘗試找免費網路資源,有聽過 VOL、NPR news、CNN
: 覺得網路廣播的說話速度好像比Advanced快,也比較順暢,
: 聽得比較懂,也比較不會想睡。
: 不過,訪問的部分,也常常聽不懂(如果不是主播講的標準發音)。
: 但廣播部分,我都會找有文稿的來聽。
: 常常有人說累積單字需要大量閱讀,聽力也可以用來累積單字嗎?
: 如果一天聽半個小時的英文聽力,但有部分聽不懂,
: 需要把它聽到差不多懂嗎?
: 還是先聽一次,再看稿,再聽一次?
: 還是就連續一個小時的廣播,不管也沒有關係?
: 請問怎樣練比較有效><?
--
--
Tags:
自學
All Comments
By Irma
at 2007-09-11T19:33
at 2007-09-11T19:33
By Charlie
at 2007-09-15T22:23
at 2007-09-15T22:23
By Barb Cronin
at 2007-09-18T04:49
at 2007-09-18T04:49
By Anonymous
at 2007-09-21T03:01
at 2007-09-21T03:01
Related Posts
一個文法的小問題
By George
at 2007-09-08T07:22
at 2007-09-08T07:22
英文聽力
By Catherine
at 2007-09-08T00:57
at 2007-09-08T00:57
多益的新題型
By Blanche
at 2007-09-08T00:46
at 2007-09-08T00:46
中高級複試過了
By Ina
at 2007-09-08T00:18
at 2007-09-08T00:18
英語雜誌
By Edward Lewis
at 2007-09-07T22:58
at 2007-09-07T22:58