英文愚人節翻譯~~課用 - 過年

John avatar
By John
at 2011-01-04T00:00

Table of Contents

愚人節是每年的四月一日。中文比較文雅、客氣。愚人節的英文就叫'April Fools Day',「傻子節」。
這個節日有相當的歷史了。一般來說,在歐美國家,三月二十一日春分以後,春天到了,為了迎接春天,大家會胡鬧一陣子。一直要鬧到四月一日。所以,在以往,四月一日是胡鬧、捉弄別人的結束的日子。這個節日不但歐洲有,亞洲的印度也是早就有的。印度有個節日叫'Huli'。這個節日在三月底,到了這一天大家會派「傻子」去做些徒勞無功的事。做這些傻事的人就成了傻子了。
在英文裡面,愚人節被捉弄的人叫「魚」,'April fish'。因為,在法文裡,說人傻,不說「跟豬一樣傻」而說成「跟魚一樣傻」。所以,英文就說某某人是'April fish'。現在,愚人節當天第一個被捉弄的人就叫'April fish'。而照法國習俗,最早會選在四月一日當愚人節是因為,早年過年是四月一日。後來改曆法,把元旦放在一月一日,但是,有不少人繼續在四月一日過年。這批不知變通的人成了大家取笑的對象,法國人就叫他們傻子。有時候,英文裡面不說'April fish',而說'April cuckoo'則是因為在蘇格蘭,愚人節被捉弄的人叫'April gowk','gowk'就是英文的'cuckoo'。
.........................................................
要完整翻譯~~~謝^^
Tags: 過年

All Comments

Charlie avatar
By Charlie
at 2011-01-07T09:02
This is a traditional festival, has a certain about of history. Usually in order to welcome spring after 21st March, Europeans in European countries would run wild until the 1st of April. This case, first day of April every year becomes a day of fooling, messing around. Except Europe, India in Aisa celebrate this special day too. It is called 'Huli' in Indian. Huli takes place by the end of March. On that day Indians would send 'a fool' to do something not worthwhile. The people who does the piffel becomes a fool.
In English, people who were fool on April fool is called 'a fish', 'April fish'. This is because French describes stupid people 'as stupid as a fish', but not 'as dump as a pig' which we normally say in Taiwan. Therefore English tend to say the person is an april fish. Now, the first person gets fool on April fool is called 'April fish'. Treditionally French put April fool on the 1st April, because 1st April celebrates the new year long ago. However, the calendar had changed, and New Year's Day is now on the 1st of January. Even so, some people still celebrate New Year on 1st April. These people who doesn't accomodate had became everyone's joke. French people call them a fool.
In Scottish English, they say 'April cuckoo' instead of 'April fish. People who had been fooled on April fool is called 'April gowk', because 'gowk' is English for 'cuckoo'.
_______________________________________________________________
Hope this can help you :). I didn't use translator for this so sorry if i made any mistakes.

過年想環台灣一圈玩.要訂好一點的飯店住宿

Faithe avatar
By Faithe
at 2011-01-03T00:00
有親友過年前要從國外回來想帶他們去環島繞一圈因為難得回來想玩得好些卻發現在花蓮及台東好一點的飯店都已 ...

請問鳳山有哪些餐廳或飯店可以辦喜宴的呢?

Carol avatar
By Carol
at 2010-12-29T00:00
預計農曆過年後結婚想請問鳳山哪邊可以辦婚禮喜筵的呢?大約會辦30桌左右不曉得一桌是多少錢?(有加飲料或酒類) ...

急~2011過年去哪玩呢?!(有小BABY~國內)

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2010-12-29T00:00
各位大大~可以推薦一下行程嗎??過年期間要回去新竹縣過年~之後想下中南部玩....不過有二個寶寶(一個八歲~一個�� ...

2011台鐵過年的火車訂位何時開始?

Brianna avatar
By Brianna
at 2010-12-28T00:00
請問2011年台鐵過年的火車訂位何時開始?

過年出國要去哪??

Audriana avatar
By Audriana
at 2010-12-27T00:00
去年過年去泰國玩因為低團費加上團員有些是來購物的所以自費行程不太參加(有的是來過的)而跟當地地陪搞的不� ...