求胖黑唱的Takeyouthere中文歌詞 - 生活
By Jake
at 2010-06-05T00:00
at 2010-06-05T00:00
Table of Contents
各位英文高手或是音樂達人麻煩幫我找找這首歌的中文歌詞
要意譯,不要機械直譯。
下列網址就是知識+裡面唯一一個答案
也是唯一讓人看不懂得奇怪翻譯。
所以在這裡請求各位高手、各位達人幫我解答!
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qi...
要意譯,不要機械直譯。
下列網址就是知識+裡面唯一一個答案
也是唯一讓人看不懂得奇怪翻譯。
所以在這裡請求各位高手、各位達人幫我解答!
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qi...
Tags:
生活
All Comments
By Margaret
at 2010-06-07T07:06
at 2010-06-07T07:06
WAT A GWAAN!
我將如何
(WAT A GWAAN = What I am going?)
HO! 吼~~
SEAN KINGSTON! J.R.!
小史恩金斯頓
(J.R. 一般指 Junior)
(副歌)
We can go to the tropics
我們可以去熱帶
Sip piña coladas
啜飲鳳梨雞尾酒
(piña coladas是西班牙語這是一種鳳梨汁加上RUM蘭姆酒調治而成的雞尾酒)
Shorty I could take you there
寶貝我可以帶妳去那裡
(shorty, shawty, shortie, 本來是口語的矮子但是在黑人的slang中被廣義的引申用來親膩的稱呼那些動人的女孩有一點像中文形容的小鳥依人)
Or we can go to the slums
或是我們可以去逛貧民窟
Where killas get hung
殺手被絞死的地方
(killa = killer 久久喬我解釋過很多遍唱歌的歌詞常用到text-talk)
Shorty I could take you there
寶貝我可以帶妳去那裡
You know I could take ya
妳知道我可以帶妳去,我可以帶妳去
(ya = you 這個不需要解釋吧)
I could take ya
妳知道我可以帶妳去,我可以帶妳去
Shorty I could take you there
寶貝我可以帶妳去那裡
Baby girl I know it's rough but come wit me
女孩我的寶貝我知道這很無禮但是跟我來
(wit = w/ = with 又是 text-talk)
We can take a trip to the hood
我們可以去逛貧民窟
It's no problem girl it's my city
別擔心,那是我的堡壘
I could take you there
我可以帶妳去那裡
Little kid wit guns only 15
小鬼15歲就帶槍
Roamin' the streets up to no good
在街頭四處游蕩直到沒有好下場(江湖闖蕩均不得善終)
When gun shots just watch us, run quickly
槍響時只會酊著我們而後『快酸』
I could show you where
我可以帶妳去那裡『秀』給妳看
As long you're wit me
妳跟我跟得越久
Baby you'll be alright
寶貝妳就越如魚得水
I'm known in the ghetto
我在那群『肉腳』當中還頗具名氣
(ghetto有點屬於黑幫用語幫派裡稱gansta為『超酷』而ghetto則為『窩囊』)
Girl just stay by my side
寶貝儘管靠在我身邊
Or we can leave the slums go to paradise
或是我們可以遠離貧民窟去逍遙
Babe it's up to you,
寶貝一切隨妳
It's whatever you like
一切隨妳高興
(副歌省略不翻)
Shorty come wit me it's no worry
寶貝跟著我別多慮
I know the bad men them where I stay
我知道那些壞胚子躲在哪
Police fly pursuit in a hurry
條子風聲鶴唳的追捕
This is no gun play
所以黑槍短缺
Don't be scared in the West Indies
因此在西印度群島不必害怕
It's Jamaica, that's where I'm from
牙買加是我出生的地方
Might see something you're not used to
有些事物妳可能還不習慣
Welcome to the slums
歡迎來到貧民窟的世界
As long yo...妳跟我跟得越久
Baby you'll be...寶貝妳就越如魚得水
I'm known...我在那群『肉腳』當中還頗具名氣
Girl just stay...寶貝儘管靠在我身邊
Or we can leave the slums go to paradise
或是我們可以遠離貧民窟去逍遙
Babe it's up to you,
寶貝一切隨妳
It's whatever you like
一切隨妳高興
(副歌)
Oh we
喔~我們~~
Can go
能~去到~~
To a place
去到~~一個地~方~~
I know you gon' like (oh oh oh)
我知道妳會喜歡喔喔~~
The beach
海灘~~
The breeze
微風~~
West Indies, I call it paradise
西印度群島我所謂可以逍遙的天堂
2010-06-08 01:35:25 補充:
超出2000字,所以不得已把重覆的地方歌詞做刪減。
我儘量如實翻譯,翻得不好的地方請包容,畢竟我沒住過貧民窟,也沒混過黑幫,主唱要表達的精髓,有點難體會!
2010-06-08 01:45:32 補充:
半夜裡犧牲我美容覺的時間,
花了2個小時翻譯,(部份Slang均有考查無誤)
只因為,
欣賞 冷貓 大大 您發問的態度,
您在問題發問之前,
已經先自行嘗試找答案過,
我欣賞這樣的網友,
所以願意犧牲睡眠幫您翻譯。
不像有些ghetto網友
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qi...
久久喬我只是稍加指點網路資源可供應用,
給魚不如教授釣魚,
卻落得被罵臭頭的下場!
SIGH~~~
Related Posts
在高中生有怎麼是要會的??
By John
at 2010-06-04T00:00
at 2010-06-04T00:00
在我這個高中生的年紀 有哪些東西是我應該要學習的
我指的不是課業上
而是生活中
像有時候同學在談論音樂
但我不懂
或是�� ...
離婚官司~一切費用
By Franklin
at 2010-06-04T00:00
at 2010-06-04T00:00
頭皮分泌油脂過多怎麼辨?
By Elma
at 2010-06-04T00:00
at 2010-06-04T00:00
暑假出國(歐洲國家或美加)旅行
By Daph Bay
at 2010-06-04T00:00
at 2010-06-04T00:00
永和國中滴一些問題
By Wallis
at 2010-06-04T00:00
at 2010-06-04T00:00