會看學術原文書 ≠ 會看英文小說繪本漫畫 - 學習

Selena avatar
By Selena
at 2012-04-23T02:04

Table of Contents

閒閒沒事幹爬到這篇一週前的舊文章,忍不住手癢想回文

如果你是拿來說一般台灣的理工科大學生看得懂英文教科書不代表看得懂英文小說
我同意
但是你說那些教授也不見得看得懂那些詞彙和複雜的句法我就無法認同了
好歹台灣大部分的教授也是留美回來的PhD(少數土博士不再考慮之列)
你知道要去美國唸graduate school除了要考TOEFL外還要考過GRE或GMAT嗎?
你有研究過GRE和GMAT的考題和考法嗎
以GRE來說,雖然他的考試核心價值主要是在考邏輯
但如果你有研究過他的考題你就會知道要應付GRE需要多高深的英語程度
GRE和GMAT的考試是連在美國土生土長的美國人都要下功夫去準備的
英文reading能力和字彙量的水平沒有到native speaker的程度根本沒辦法考
(而且是有受過高等教育的美國人的水平,還不是隨便一個路人的英文水準)
只是這幾年因為大陸人的留學風潮帶動對岸補教業的發達
對岸補教業發展出了一堆對GRE和GMAT的特殊考試技巧和機經收集
所以GRE和GMAT的考試成績和TOEFL一樣已經有點失真,無法完全測出實力了
但是在那些教授出國留學的年代可是沒這種東西的喔
考GRE和GMAT可都是真槍實彈靠自己實力去考的

以小弟我自己的經驗
準備GRE的前後比較你會發現你的英文reading和writing能力真的是飛上天的進步
準備GRE前就像你說的讀英文小說一堆雙關語和奇怪的修辭法很難理解,邊看還要邊查字典
準備過後會很明顯感受到讀英文小說和英文雜誌(包括time)可以很順而且很快速地讀完
(小弟可還沒真的去考GRE出國念書喔,這還只是準備階段就可以明顯感受到的差異)

那種會酸人家留美回來英文也不怎麼樣的只有幾種可能
1. 對方是唸野雞大學(免TOEFL免GRE),真的是去混學歷的,英文真的不怎麼樣
2. 英文口音不好發音不標準
我就不相信你英文發音是多標準
過了語言成長期還能把發音練得很標準的除了語言天才全世界應該沒幾個人辦得到
3. 就是純粹酸葡萄心態,自己不能出國念書就酸人家可以出國留學的

基本上以這幾年台灣的仇富風氣,絕大部分都是第三種理由居多
只是鄉民們不想承認罷了
人家光能通過GRE和GMAT的試驗進入top 50的學校唸書
英文讀寫的能力就已經比大多數的美國鄉民還強了
你是哪來的資格批評人家英文爛?
要刮別人之前請先照照鏡子看一下自己好嗎


※ 引述《EmilNicholas》之銘言:
: 相信至少念過大學,特別是那種稱謂成好學校者(去過美國下下也算),你誠實承認看不
: 懂英文書,不少人都被說過:你怎麼可能看不懂英文?
: (言下之意你在學校念了好幾本原文書這就是懂,你太謙遜了;再欣賞你者甚至要你教他
: 小孩英文)
: (所以請同理心,不要只要長相老外就問他要不要教英文 XD)
: 但被以為太謙虛者,被讚爽個下,心個愀就是清楚自己不懂。
: 明明經過幾章震撼教育後,已然看得懂學校上課用的微積分原文書等等,那些深奧的學術
: 用語Vector,Algebra青菜講出來,就有如偽文青咖啡館吸口煙旁人崇拜不已呢(反正他
: 們只要聽不懂,怕問後還是不懂,也不敢問那是什麼鬼東西)。
: 可是一轉到看市面賣的純國外進口英文小說繪本漫畫等,就完全傻大眼 XD
: 道理其實很簡單,就庭院深深名門閨秀,家道突然中落,落入煙塵賣身,要面對牛鬼蛇神
: 社會的衝激罷了 XDDD
: 典型學術用書,文法架構通常用來用去就那十八招,就很教科書肅然起敬那種,大部份還
: 現在簡單式。只要適應那幾招文法,剩下的只是認得學術專門用字罷了。
: 一般英文小說繪本跟漫畫就不同啦。百百作者百百零一個風格(因有的作者會故意賣弄兩
: 種以上風格),活潑奔放很。馬上從This is a book,that is a desk老學究,掉進[學
: 校不會教你的單字]come on baby,boobs boobs boobs大染缸 XD 文法哦,誰管你叫叫
: 叫只能用那十八招(他們會問候你誰啊),倒裝句火星文自創字故意錯字包山包海通通有
: 不要錢!像巧克力工廠的秘密作者Roald Dahl自創很多新字。英漢甚至英英字典A到Z找死
: 都沒有,但Roald Dahl書迷就是了解Roald Dahl新創字意義。
: 用中文來想,就是學校國文課本愛教你[我有一個爸爸,一個媽媽,我的家庭幸福美滿又
: 安康]理想國,也要你遵此典範寫作文。但你一轉眼落到BBS就是囧啊腦補啊河蟹啊,人
: 帥真好,我爸真是有病,媳婦果然不比女兒啊等等這些。
: *典型溫室花朵學術用句例(身邊沒半本教科書,拿性質最相近的The Way Things Work
: 代替。這本書中譯:新世紀機械大百科,是著名David MacCaulay名著):
:  Cravity is a force that pulls all object toward the ground. Weighing
: machines, measure how strongly gravity is pulling on an object. All sorts of
: weighing machines use levers.
:  (專有名詞看不懂別垂頭喪氣。這只是讓你體會下下文法結構長相你似乎在學校一定有
: 學過。想不起來的不要再想了)
: *牛鬼蛇神社會用句例(也是身邊有的隨便拿本。這是著名的Bll Watterson繪的Calvin
: and Hobbes漫畫):
:  *KHHKHKT* Boy genius to fanged terror, Come in! Do you read me? Over!
: *KHKKHHKT*
:  I'll take the walkie talkie. You take the test.
:  Ixsay inusmay ourfay! Urryhay!
:  
:  Trick of treat!
:  Where's your costume? What are you supposed to be?
:  I'm yet another resource-consuming kid in an overpopulated planet, Raised
: to an Alarming extent by Madison Avenue and Hollywood, posied with my cyncal
: and alienated peers to take over the world when you're old and weak!
:  Am I scary, or what!
:  (看不懂別垂頭喪氣。本人不熟故事前後,臨時抓來書也沒有看很懂 XD)
: 所以啊,用原文書教學的教授,你隨便拿本英文小說或故事書去叫他看,說不定他會考不
: 及格呢。但講這例子不是要你用來慶幸教授都看不懂了,你更有理由看不懂就不要學,或
: 是用來嘰嘲教授不會。到底人家已有你沒有的東西,你連他有的你都還沒有呢,你拿你通
: 通都是空的去笑去慶幸些什麼呢?在學習之路上,天下從沒個外人是你的對手,你的對手
: 只你自個兒。(一想到當年不懂事內心這樣嘀咕教授,我真是萬分羞慚)
: ※ 編輯: EmilNicholas 來自: 114.34.223.56 (04/12 17:58)
: 推 phageT4:Cravity=>Gravity 04/12 21:39
: 噓 phageT4:object=>objects 04/12 21:43
: 噓 phageT4:毫無意義的廣告文 + 自以為自己看不懂教授也看不懂 04/12 21:46
: → ppttcc:理工原文書作者常常也不是英美人士. 04/13 04:55
: → ppttcc:所以,使用的英語詞彙程度不會太高,以我的經驗來看,如果文法 04/13 04:56
: → ppttcc:基礎不太差,除了那些艱深的專有名詞外,只要有個英檢中高級 04/13 04:57
: → ppttcc:的程度,應該都能看得懂. 04/13 04:57
: → ppttcc:而有的時候則是作者本來就刻意要用容易明白了解的字彙教學, 04/13 04:59
: → ppttcc:拿"小說"這種寫作講求詞藻的領域來比較,有失偏頗. 04/13 05:02
: → ppttcc:原文教科書著重的是知識的傳遞溝通,而非艱深華麗的詞藻. 04/13 05:03
: 噓 goshfju:覺得讀原文書重點是學英文的觀念才奇怪吧 04/13 07:55
: → goshfju:很會讀英文小說漫畫又如何? 也不是拿來說嘴用的吧 04/13 07:56
: 噓 goshfju:真的要說的話 某些教授為了讓學生學英文 教專業科目時 04/13 08:05
: → goshfju:卻全英文授課 導致無法將知識傳遞得很清楚 04/13 08:05
: → goshfju:我也覺得是本末倒置的 04/13 08:05
: 推 william2001:旋元佑說至少要10萬字,我才1萬字而已。 04/13 23:30
: → william2001:只能說美語是個多字彙的語言。畢竟是個大鎔爐。 04/13 23:32
: 推 stonehomelaa:認識美國大學畢業的 他說美國大學生大概認識4萬字 04/14 18:40
: → stonehomelaa:10萬字是哪來的.... 04/14 18:40
: 推 anjohn:我記得美國人平均會的約3萬字上下吧,要到10萬有點誇張 04/14 22:23
: 推 william2001:是字源大挪移上寫10萬個常用單字。我誤解他的意思吧 04/15 21:54

--
Tags: 學習

All Comments

Lucy avatar
By Lucy
at 2012-04-24T18:21
GRE新制有在阻絕補習產業的方向, 但似乎成效不大...
Kristin avatar
By Kristin
at 2012-04-28T05:11
嗯...就我來看的話, 準備GRE的字彙量的確會較為深入, 但是作
Tracy avatar
By Tracy
at 2012-05-02T11:19
文方面... 若要說文筆多好, 我倒覺得還是要靠天資的, 畢竟多
數在準備這方面留學考試的人, 尤其以GRE裡頭重於論證的取向,
Jacob avatar
By Jacob
at 2012-05-05T19:01
還是偏重於背誦模板套用一定結構去寫..
Dinah avatar
By Dinah
at 2012-05-06T15:25
英文太久沒用真的會退化 尤其是口說的能力
Delia avatar
By Delia
at 2012-05-07T21:16
不過拿太文學內容去比較閱讀能力其實沒有意義
Agatha avatar
By Agatha
at 2012-05-11T18:00
我是native的中文使用者 古文觀止也不是每篇都看得懂
Annie avatar
By Annie
at 2012-05-12T09:29
因為古文觀止是文言文...古中文

一種簡單有效的讀書管理法

Ina avatar
By Ina
at 2012-04-22T22:48
方法:讀書的時候,在不懂的地方標上10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 每讀過一遍就劃掉一個數字 我也不知道為什麼,不懂的地方讀過兩三遍就會變懂 我想要是讀到10遍還不懂,也至少背起來了 andlt;中庸andgt;:人一能之,己百之,雖愚必明 進階:把每一段落依照重要性標上不同的數字,也就是權重不同 ...

民法要怎樣念才會高分?

Linda avatar
By Linda
at 2012-04-22T21:45
※ 引述《lawn (一念天堂一念地獄)》之銘言: : 小弟在準備國考 : 對民法覺得很無奈 : 花了最多時間的科目 : 但分數卻都衝不高 : 研究所都才50出頭 很怕國考因此落榜 : 有沒民法達人可以開釋一下的呢 : 我想要練到有可以穩定達到70分以上的實力 : 感激不盡 謝謝 民總要背,很多觀念都從這出 ...

清晨學習的效果是深夜學習的六倍

David avatar
By David
at 2012-04-22T20:27
重點不在「時段」 而在於「專心」!! 小弟看過清晨唸書的、半夜唸書的、聽音樂唸書的、不聽音樂唸書的 通通都有不錯的成績 看適合自己的時段而定 如果說沒辦法把心定下來 不論是清晨或半夜 都是坐在那邊and#34;神遊and#34; 哪有可能把書念進去 強者我表哥 建中 --andgt; 台大 ...

清晨學習的效果是深夜學習的六倍

Eartha avatar
By Eartha
at 2012-04-22T15:52
※ 引述《chr2 (chr2)》之銘言: : : 因為這樣就可以給自己一個小小歡呼,「我也是挺能幹的呢。」 : : 只要二十分鐘的習慣,就可以徹底改變人生。讓我們打破「睡到快要遲到」的習慣吧。 : : 如果不這麼做,不管是明年、後年,還是會一直賴床下去。 : : ※養成清晨學習的習慣,人生將會大幅改觀。 : ...

清晨學習的效果是深夜學習的六倍

Delia avatar
By Delia
at 2012-04-22T11:59
他說的只是and#34;通則and#34;,就是大多數適用 少數人有自己的適性,當然不用 這種可以不須要討論 況且,那些神人隨性念就上,你確定? 法條全部看完一次也要時間 300km就是300km,你跑再快你也要一腳一腳去跑完 差別只是速度而已(理解力) 只是你平日作息,他可能在玩 你半夜睡覺,他可能爬起 ...