存摺翻譯 戶籍謄本的名字 - 留學

Table of Contents

各位大大好,最近開始著手處理財力證明的問題
我是要用我爸爸的銀行帳戶
爬了全部的財力證明的文但是還是有一些不清楚的地方
想請問一下
我爸爸的帳戶開的證明沒辦法證明是28天之內的
所以我們打算要影印存摺並拿去給翻譯社翻譯 那我大概是六月底的時候才會拿到
學校給的CAS才能去辦簽證 那我可以現在就先翻譯好存摺到時候就拿最近翻譯的存
摺去辦嗎
又因為我看到似乎在辦簽證的前一天存摺還要再刷一次
那這樣多刷的那一筆不就沒有被翻譯到了嗎


在翻譯的同時我也開始要辦理英文的戶籍謄本
想請問我應該是填我爸爸的護照的英文名字就可以嗎
因為翻譯社應該會依據護照翻我爸爸的名字嗎


不好意思問題繁多 因為實在時間很趕 萬一被拒簽就無法如期出國了
真的是非常緊張
謝謝大家的幫忙喔

--

All Comments

Mason avatarMason2010-06-17
爸爸戶籍謄本的英文應該要和存摺戶名的翻譯相同
如果我沒弄錯的話..
Puput avatarPuput2010-06-22
噢所以我要先翻譯 然後再申請戶籍謄本?
Agnes avatarAgnes2010-06-25
我去辦的時候戶政事務所很隨性,所以你只要給他存摺影
Necoo avatarNecoo2010-06-26
本的翻譯,他可以直接幫你照那個翻譯~這樣就會一樣了