一杯接著一杯的英文怎麼說 - 生活
By Freda
at 2010-04-03T00:00
at 2010-04-03T00:00
Table of Contents
酒一杯接著一杯的喝的英文怎麼說呢
Tags:
生活
All Comments
By Margaret
at 2010-04-05T01:36
at 2010-04-05T01:36
一杯接著一杯, 接二連三, 喝了又喝 ... 可以參考使用 [ one after another ] 類型的句.
不過請您注意一下, 酒的種類和其使用的杯子在英文用詞上還蠻講就的, 弄錯了不至於鬧大笑話, 但會顯的語言功力不夠:
葡萄酒或雞尾酒常用的高腳杯, 或所有的玻璃杯 - glass
例句: We kept drinking wine all night long, one glass after another.
啤酒的話若是直接用鋁罐喝 - can ... 從酒瓶直接乾了 - bottle
例句: Crazily we drank, can after can, bottle after bottle, until everyone passed out.
直接用 beer 也通. Beer after beer.
另外, 國外酒吧常見的長柱形啤酒杯叫 pint ... 外觀如水桶, 有把手的那種叫 beer mug.
烈酒專用的迷你玻璃杯叫 shot glass, 可用 shot 省略.
例句: To drive attention away from a miserable marriage, he turned to shots after shots of tequila.
譯: 為了不再去想起婚姻的傷痛, 他選擇一杯又一杯的龍舌蘭當作慰藉.
cup 的話是小茶杯或紙杯, 一般用於咖啡和茶水等輕飲料. 拿來描述豪爽的喝酒其實不大適合, 但也沒有錯誤.
最不會弄錯的, 我想是把 drink 當名詞用, 不管是什麼飲料都可以.
例句: The party was open bar, so we downed one drink after another after another ...
譯: 派對上提供飲料無限暢飲, 於是我們一杯接著一杯喝...
希望有幫上忙.
By Enid
at 2010-04-04T19:00
at 2010-04-04T19:00
one after another 是正確的
By Edward Lewis
at 2010-04-04T09:58
at 2010-04-04T09:58
keep on drinking glass after glass
By Lily
at 2010-04-05T00:17
at 2010-04-05T00:17
one by one 即指一個接一個
one on one 即指一個對一個
By Cara
at 2010-04-06T17:02
at 2010-04-06T17:02
By Rae
at 2010-04-03T13:57
at 2010-04-03T13:57
A liquor cup of then cup of drinking
Related Posts
定頻單冷.變頻單冷及新舊型冷煤的冷氣選擇?
By Sandy
at 2010-04-02T00:00
at 2010-04-02T00:00
LANCER.1600cc手自排2002年出廠.可用3號變速
By Liam
at 2010-04-02T00:00
at 2010-04-02T00:00
因為小弟我最近這2次換油,都是用3號變速箱油 !
因此,本人我的變速箱~跟我打招呼了ˊˋ!雜音很多 ...
磁生電的電有多大
By Caroline
at 2010-04-02T00:00
at 2010-04-02T00:00
哪裡有柑橘鳳蝶的卵?(急)
By Jessica
at 2010-04-02T00:00
at 2010-04-02T00:00
喜歡一個女同事,拜託幫幫我
By Annie
at 2010-04-02T00:00
at 2010-04-02T00:00