其實是跟個人喜好有關的疑問
兩個例子
janet的隱形眼鏡廣告,本來是janet本人的原音
但是後來改成了國語較標準的配音版本
花太郎的廣告最近看也改成國語配音
我比較喜歡原音的版本
改配音後的廣告版本效果會比較好嗎?
有請板上專業人士提供意見
另外
lg的液晶電視廣告女配音,應該是台灣人配的
hard to get me,right?
個人覺得:要死不活.
台灣那麼多nice的歪國人找一個來念口白很難嗎?
--
兩個例子
janet的隱形眼鏡廣告,本來是janet本人的原音
但是後來改成了國語較標準的配音版本
花太郎的廣告最近看也改成國語配音
我比較喜歡原音的版本
改配音後的廣告版本效果會比較好嗎?
有請板上專業人士提供意見
另外
lg的液晶電視廣告女配音,應該是台灣人配的
hard to get me,right?
個人覺得:要死不活.
台灣那麼多nice的歪國人找一個來念口白很難嗎?
--
All Comments