《看「全面啟動:Inception」學英文》 - 英檢

Queena avatar
By Queena
at 2012-01-01T18:42

Table of Contents

Limbo的概念完全不對

他根本不是甚麼佛教中的劫

以後要比教兩種文化或宗教時

可能要仔細想想他的脈絡。

Limbo中文翻作靈薄獄

是中世紀天主教在思考天堂和地獄時所想出來的解決之道

他們在思考:在基督降生之前的聖人和早夭未受洗嬰兒死後到底到哪去了

許多的哲學家如蘇格拉底或柏拉圖

他們沒有聽過福音,也未成為基督徒

或是從來沒有犯過任何罪的嬰兒

在受洗前可能就夭折了

他們唯一的罪(從宗教的觀點來看)只有原罪。

這兩種人總不能要他們下地獄

所以說他們認為有一個地方叫做Limbo

專門安置這些未曾聽到福音的人

在但丁的神曲中他的第一部Inferno(煉獄)

其中第一外層就是所謂的Limbo

但丁形容他看到許多的希臘、羅馬時期的哲學家,文學家

(但丁的導師維吉爾Virgil也是從這邊來的)

但丁形容他們待在草坪上討論哲學,而草坪異常的明亮

(抱歉我身邊沒有書,只能憑記憶描述)

而他們待在這邊的目的,就是為了等待救贖

你可以詳看wiki中對Dante的Inferno的解釋:

http://en.wikipedia.org/wiki/Inferno_%28Dante%29


以及Limbo的條例(中英文版皆有):

http://en.wikipedia.org/wiki/Limbo
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%88%E8%96%84%E7%8D%84



另外,catharsis這個字也必須從字的脈絡談起

他來自於亞里斯多德的《詩學》

詩學中提到"悲劇"擁有"淨化"的作用

M. H. Abrams 編的 "A Glossary of Literary Term" 描述tragedy時說

"tragedy...in the medium of poetic language and in the manner of dramatic

rather than of narrative presentation, involving 'incidents arousing pity

and fear, wherewith to accomplish the catharsis of such emotion.'"

簡言之即是"詩的語言"還有"戲劇表現"引起了觀眾的恐懼和同情心(pity and fear)

而完成了所謂的catharsis

Abrams繼續提到:

悲劇中那些受難或困頓的再現(tragic representation of suffering and defeat)

對觀眾來說的確不會感到沮喪,而是情感上的宣洩,甚至狂喜

(feeling not depreesed, but relieved, or even exalted)




圖騰(Totem)的意思也不是我們所想的那樣

請看wiki:

http://en.wikipedia.org/wiki/Totem

他的定義是對的,因為我的神話學老師是這樣說沒錯

wiki:

"A totem is a stipulated ancestor of a group of
people, such as a family, clan, group, lineage,
or tribe.

Totems support larger groups than the individual
person. In kinship and descent, if the apical
ancestor of a clan is nonhuman, it is called a
totem. Normally this belief is accompanied by a
totemic myth."


圖騰最簡單的說法是"部族裡去世的祖先們(或祖靈們)"

因此我們稱排灣族的百步蛇為"圖騰"

因為相傳百步蛇是排灣族的"祖先"

所以圖騰不是我們以為的只要是部落中的圖案都叫圖騰

圖騰具有相當神聖的意義








總而言之,這些字都具有文化背景或是知識背景

在認識這些字時,最好的辦法是知道一下他的脈絡和內涵

要不然在寫作時,突然用了這個字,上下文意不連貫,那就糗了


對了,我的老師說,Inception的導演是英國的UCL英文系畢業的

所以他的很多場景都在他的母校拍攝

有興趣的可以打關鍵字搜尋



--
Tags: 英檢

All Comments

Jessica avatar
By Jessica
at 2012-01-06T11:57
原來如此....
Carol avatar
By Carol
at 2012-01-09T09:09
推這篇!
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2012-01-13T15:38
原來是這樣@@
George avatar
By George
at 2012-01-15T02:10
大推 看這篇長知識
Tracy avatar
By Tracy
at 2012-01-17T02:30
太強了
Harry avatar
By Harry
at 2012-01-21T19:51
推!! 我喜歡看這種背後有深遠意義的說明文
Noah avatar
By Noah
at 2012-01-25T01:41
這太強...而且正確
Kumar avatar
By Kumar
at 2012-01-29T16:02
推!
Sandy avatar
By Sandy
at 2012-01-31T16:38
推@@!
Valerie avatar
By Valerie
at 2012-02-05T15:43
長知識~推

嘉義托福補習班

Andy avatar
By Andy
at 2012-01-01T17:28
在網路上查了一下資料 目前覺得 英美還不錯 先捷應該不考慮 請問嘉義的板友們 還有哪些家比較推薦的嗎?? 先謝謝了!!! -- ████◣ ◢███◣ ◢███◣ ◢◣ █◣ ◢█ ★ █ ███ ██ █ ██ █ ██ ◥█◣◢█◤ ...

請問有人收到11/26的成績單嗎?

Kelly avatar
By Kelly
at 2012-01-01T13:53
我是11/26考的,網路成績很早就出來了 今天已經是考後滿第五週了,卻遲遲沒收到 讓我有點焦慮~  想請問有誰同天考已經收到紙本成績單了? 或有跟我一樣也還沒收到的人呢? 謝謝~ - ...

托福的換句話說

Zanna avatar
By Zanna
at 2012-01-01T11:12
請問要加強托福閱讀的換句話說題型 推薦哪些參考書呢? 找過知英的高分托福閱讀 不過還在改版中 最好是有大量題庫跟詳解的 感謝!! - ...

《看「全面啟動:Inception」學英文》

Jacob avatar
By Jacob
at 2011-12-31T18:46
※ [本文轉錄自 GRE 看板 #1E_kKEg0 ] 作者: noamchomsky () 看板: GRE 標題: [分享]《看「全面啟動:Inception」學英文》 時間: Sat Dec 31 18:33:43 2011 大家好: 2011的最後一天,先祝大家2012新年快樂. 昨天晚上小弟看了 ...

副詞能立刻放在動詞後嗎?

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2011-12-31T17:02
我在一篇文章上看到一個句子寫 I enjoy heartily the sight 請問這樣有文法錯誤嗎? 因為一般都是 I heartily enjoy the sight 或是 I enjoy the sight heartily 煩請高手解答 - ...