Yovela的心得 - 汐止

Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2006-12-23T12:05

Table of Contents

※ 引述《artingo (魚與熊掌如何兼得)》之銘言:
: ※ 引述《birdpon (Phoenix Fantasy)》之銘言:
: : 根據明查暗訪的結果,基本上英文裡面沒有可以表達中文「自助旅行」的字。
: : 有些人說是backpacking,但是基本上,backpacking和我們常說的自助旅行...
: 跟據英英字典的解釋,backpacking比較強調用在背著背包"徒步"去旅行
: 英英字典:to carry (food or equipment) on the back especially in hiking
: 不過我總覺得這個字比較有可能是大多數人第一聯想到的字
: 而且也在一般提到自助旅行的文章裡蠻常見的
: : 在意義上還是有蠻大的出入,所以要表達自助旅行這件事,
: : 我想只能從句子的寫作裡去表達了。比如:
: : I arranged a trip to Japan by myself last year.
: : 我在去年自己安排了去日本的自助旅行。
: 上面這句的意思,因為by myself 通常用來修飾前面的動詞 (arranged)
: 於是似乎會變成「我在去年靠自己安排了去日本的旅行」

No No No...
你這樣翻譯,太強調「靠」這個字啦~

"arrange...by myself"就只是「自己安排...,不假手他人」的意思而已。
強調「靠自己」,那可能會變成"rely on myself"之類的,
跟自助旅行所要表達的意思已經遠離了。

你的中文翻譯成英文,應該是:
I relied on myself to arrange a trip to Japan last year.

: 若是改成 I arranged a single-person-trip to Japan last year.
: 應該會較接近原意

這個翻法太強調「單獨一個人」,如果自助旅行是有伴的,
比如說,是自己來安排,但是同時有同學或是家人之類的,
那是不是要翻成"I arranged a multi-person-trip to Japan last year"?

這個翻法,反而失去了「自助旅行」的意思,因為不管單獨一個人或是多人去旅行,
還是有可能是跟團的形式,而你的翻譯裡面沒有提到這一點。

: 另外,跟據此網站的說法
: http://www.eurotravel.idv.tw/modules/tinycontent/index.php?id=3
: 自助旅行廣義的英文是Budget Travel
: 再查,果然有如下的網址 http://budgettravel.about.com/

上面那個網站還不錯耶~ ^^
有很多budget travel tips蠻實用的~ :)

但是Eurotravel那個網站裡面,那個網友個人的意見,我不敢苟同。
自助旅行跟預算多寡,其實沒甚麼太大的關係,以為自助旅行會比較便宜,
那就大錯特錯了。根據我個人的經驗,自助旅行通常只會比跟團更貴不會更便宜的。

一般來說,budget travel應該跟backpacking的意思比較接近,
但是自助旅行可不一定是"budget travel",如果是豪華行程的自助旅行,
我還是自己安排,但是我希望吃好的住好的,那應該不是budget travel想表達的意思吧。

只能說,在東方人的世界裡,無論是backpacking or budget travel,
都只是自助旅行的一種形式而已。東方人的自助旅行,跟花多少錢沒有必然的關係,
而這個自助旅行,在英文裡面,現在是還沒有一個專有名詞表達這個意思的。

歐美人士的budget travel or backpacking,
那不是絕大多數亞洲人敢於去嘗試的一種玩法。

--
其實有關台灣人自助旅行的說法,我跟辦公室同事已經討論過了。
有留加拿大、澳洲、英國的同事,大家最後的結論,
就是英文沒有一個字可以表達台灣人的「自助旅行」這麼一回事。

因為他們的旅行,只有跟團才會強調,沒有特別說,就是自助旅行~ @@
這跟台灣的國情和旅遊習慣,有大大的不同。

--
Tags: 汐止

All Comments

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2006-12-24T19:09
你是好野人 (指)
Gary avatar
By Gary
at 2006-12-26T02:12
我不是好野人,是台灣人常常有豪華團啊連去普吉島都可以一團玩個十萬八萬的是怎樣 -.-

20kg瓦斯一筒690元是不是太貴了?

Ida avatar
By Ida
at 2006-12-22T21:08
我們是租房子的 看房東留下來的瓦斯筒上面的電話叫瓦斯 2641-0066 不知道哪裡來的~ 一筒690元 很誇張! 我們才住2樓,而且有電梯.... 新台五路連興街口附近 哪裡有好的瓦斯行? 如果叫另一家的瓦斯 他收不收非自己家的瓦斯桶啊? 可以請大家推薦嗎?當然灌水的瓦斯不要~ - ...

Yovela的心得

Edwina avatar
By Edwina
at 2006-12-22T19:20
那我也補充一下我們這一組的一個英文說法。 根據明查暗訪的結果,基本上英文裡面沒有可以表達中文「自助旅行」的字。 因為歐美好像不太流行那種「跟團」或是「包團」的旅遊型態。 有些人說是backpacking,但是基本上,backpacking和我們常說的自助旅行, 在意義上還是有蠻大的出入,所以要表達自助 ...

Yovela的心得

Ula avatar
By Ula
at 2006-12-22T18:24
話說 我本來有準備耶誕小禮物和小魔術要給大家的 結果昨天下班已經快趕不上聚會的時間...... 整個太緊張就都通通.....忘了帶.... 對不起大家 囧rz.... 其實我是一個超級害怕講英文的人 當然最重要的原因是英文不好 常常聽不懂別人講什麼 也不太會用英文表達自己的想法 求學期間也一直 ...

哪裡有家具的材料行

Iris avatar
By Iris
at 2006-12-22T12:16
※ 引述《mermit (加油加油)》之銘言: : 請問汐止哪裡有家具的材料行啊 : 我的衣櫥抽屜壞了想要修理 : 缺了一些零件ex抽屜的滾輪和鎖滾輪的輪軸? : 跑去五金行買不到 : 所以來問問神通廣大的各位 : 我的抽屜已經打不開很久了orz : 請幫幫我,謝謝囉 ...

#2-(含重要資訊)

Puput avatar
By Puput
at 2006-12-21T22:20
今天很開心看到這麼多的人 Jenny. birdpon.Sam.Ashley.mermit.rh181.小柏.goodmandy.Nizan.ABBER? 本來是約小歇 但是因為有人在抽煙臨時改地方 所以請要參加的人務必存上我的電話!!! 難免或有突發狀況 還有拜託不要遲到!!!!!!!!!!!7點開始到9點 ...