TPO11 reading Ancient Egyptian Sculptu - 英檢

Table of Contents

爬文完又思考很久還是不得其解,想請問一下這篇的第2題
2. Paragraph 1 suggests that one reason Egyptian art is viewed less
favorably than other art is that Egyptian art lacks

為什麼不能選○a realistic sense of human body proportion?
本文第一段有提到"And why did they not discover the geometric perspective
as European artists did in the Renaissance? "
可以解讀成古埃及的雕塑都不按照寫實的比例來創作吧?




這題正確答案答案是○the capacity to show the human body in motion
我也不能理解為什麼前面有文章解讀為turned and twisted = motion
in motion應該指是動作吧,比如說奔跑,撿東西之類的?
本文第一段提到"Why did the Egyptians not develop sculpture in which the body
turned and twisted through space like classical Greek statuary? "
意思是不是說古埃及的雕像都把人體以不正常的方式扭轉,比如說像身軀和頭朝向不同
方向之類的?感覺這選項有點不合理

請有坐過這篇的大哥大姐解答一下,感謝萬分!

--

All Comments

Tristan Cohan avatarTristan Cohan2012-11-14
用刪去法來看 A:文中完全沒提到身體的比例
B:根本沒提到
Edwina avatarEdwina2012-11-18
C:也沒提到 就只剩最後一個可以選
且MOTION去查一下字典也有姿態的意思喔!!
Annie avatarAnnie2012-11-18
A:文藝復興的geometric perspective指的是單點透視、
Kelly avatarKelly2012-11-19
多點透視的3D繪圖技巧,沒提到「比例」,也沒關係,
Selena avatarSelena2012-11-22
做題目不能有太多自己的推測、聯想
Donna avatarDonna2012-11-23
C:原句是指埃及的作品不像希臘的作品一樣,雕像有扭
Caroline avatarCaroline2012-11-27
曲、旋轉身體的表現,扭曲、旋轉->動作(motion)
Sierra Rose avatarSierra Rose2012-11-29
我好像也錯過這題!!也有同樣疑問XD