toeic~ - 自學
By Delia
at 2007-03-12T16:11
at 2007-03-12T16:11
Table of Contents
※ 引述《blaha ( )》之銘言:
: ※ 引述《blaha ( )》之銘言:
: : given? taken? dunno. @@a
: : a large sum 我會用 such a large sum...
: : 不過是個人用字對錯應該是沒問題.
: 推 GordonChen:第3題用 taken,因為take care. 03/11 18:49
: 推 blaha:這麼說就不一定了... care 用法不只有這樣... 03/11 21:00
: 推 zhenpeng:請問一下blaha兄 還可以用那些動詞呢?朗文字典裡只有 03/12 00:34
: → zhenpeng:take care這種用法 (其他語意不合的像provide care for或 03/12 00:35
: → zhenpeng:get/receive care等就不提了) 03/12 00:37
: 推 blaha:我是本來就沒把他當片語用 @@a 文意合的都可以用吧? @@a 03/12 01:17
: 推 zhenpeng:可以舉幾個例子嗎? 就字典的解釋只有take可以用而已 03/12 02:29
: → zhenpeng:如果有其他的動詞可以搭配我也蠻想了解的 03/12 02:31
: uhh... 我上面不就用given? = ="
: 例子 google 一下很多... recieve 也會用,
: get 我好像比較少聽到... care 在這邊是名詞,
: his extended care, he offered a lot of care 叭啦叭啦...
: 甚至就直接了當給他用 invested 原則上都是 ok 的啊 @@
: 只是 invested 就真的滿怪的了 :P
: 推 GordonChen:文意合是沒有錯,但也要考慮日常用語 03/12 11:27
: → GordonChen:像是中文的「黑髮」,有人用「烏髮」的嗎? 03/12 11:27
: 烏溜溜的頭髮... 好像還滿順的 :P
: 話說烏髮好像是吃的東西...@@a
: 剛 google 了一下 "great care should be",
: 只看純英文網站的話, given 跟 taken 都不少...<yawn>
: 用 take 的話就是比較 take care be careful 的感覺,
: give 的話就是 you gotta go and make that effort 的感覺.
: 日常用語... 基本上... 我們英文是多常用...? 囧rz
呼…不如把句子還原吧
不用倒裝句
1: You should take great care before investing a large sum in such a
^^^^
franchise.
2: You should give great care before investing a large sum in such a
^^^^
franchise.
如何?
--
: ※ 引述《blaha ( )》之銘言:
: : given? taken? dunno. @@a
: : a large sum 我會用 such a large sum...
: : 不過是個人用字對錯應該是沒問題.
: 推 GordonChen:第3題用 taken,因為take care. 03/11 18:49
: 推 blaha:這麼說就不一定了... care 用法不只有這樣... 03/11 21:00
: 推 zhenpeng:請問一下blaha兄 還可以用那些動詞呢?朗文字典裡只有 03/12 00:34
: → zhenpeng:take care這種用法 (其他語意不合的像provide care for或 03/12 00:35
: → zhenpeng:get/receive care等就不提了) 03/12 00:37
: 推 blaha:我是本來就沒把他當片語用 @@a 文意合的都可以用吧? @@a 03/12 01:17
: 推 zhenpeng:可以舉幾個例子嗎? 就字典的解釋只有take可以用而已 03/12 02:29
: → zhenpeng:如果有其他的動詞可以搭配我也蠻想了解的 03/12 02:31
: uhh... 我上面不就用given? = ="
: 例子 google 一下很多... recieve 也會用,
: get 我好像比較少聽到... care 在這邊是名詞,
: his extended care, he offered a lot of care 叭啦叭啦...
: 甚至就直接了當給他用 invested 原則上都是 ok 的啊 @@
: 只是 invested 就真的滿怪的了 :P
: 推 GordonChen:文意合是沒有錯,但也要考慮日常用語 03/12 11:27
: → GordonChen:像是中文的「黑髮」,有人用「烏髮」的嗎? 03/12 11:27
: 烏溜溜的頭髮... 好像還滿順的 :P
: 話說烏髮好像是吃的東西...@@a
: 剛 google 了一下 "great care should be",
: 只看純英文網站的話, given 跟 taken 都不少...<yawn>
: 用 take 的話就是比較 take care be careful 的感覺,
: give 的話就是 you gotta go and make that effort 的感覺.
: 日常用語... 基本上... 我們英文是多常用...? 囧rz
呼…不如把句子還原吧
不用倒裝句
1: You should take great care before investing a large sum in such a
^^^^
franchise.
2: You should give great care before investing a large sum in such a
^^^^
franchise.
如何?
--
Tags:
自學
All Comments
By Thomas
at 2007-03-15T14:06
at 2007-03-15T14:06
By Necoo
at 2007-03-16T14:56
at 2007-03-16T14:56
By Kelly
at 2007-03-20T09:48
at 2007-03-20T09:48
By Olga
at 2007-03-22T15:49
at 2007-03-22T15:49
By Anthony
at 2007-03-26T17:14
at 2007-03-26T17:14
By Aaliyah
at 2007-03-28T07:28
at 2007-03-28T07:28
By Erin
at 2007-03-30T05:12
at 2007-03-30T05:12
By Skylar Davis
at 2007-03-30T12:50
at 2007-03-30T12:50
By Irma
at 2007-04-03T03:30
at 2007-04-03T03:30
By Damian
at 2007-04-05T04:51
at 2007-04-05T04:51
By Lydia
at 2007-04-08T13:19
at 2007-04-08T13:19
By Callum
at 2007-04-11T23:04
at 2007-04-11T23:04
By Michael
at 2007-04-14T11:32
at 2007-04-14T11:32
By William
at 2007-04-15T13:15
at 2007-04-15T13:15
By Agatha
at 2007-04-17T14:12
at 2007-04-17T14:12
By Kristin
at 2007-04-21T00:03
at 2007-04-21T00:03
Related Posts
想問一下 有關於研究所考試的英文..
By Poppy
at 2007-03-12T15:35
at 2007-03-12T15:35
]Longman (Advanced course)的Practice 1 2解答
By Noah
at 2007-03-12T13:44
at 2007-03-12T13:44
到底要怎麼寫
By Donna
at 2007-03-12T12:20
at 2007-03-12T12:20
toeic~
By Adele
at 2007-03-12T12:18
at 2007-03-12T12:18
到底要怎麼寫
By Gary
at 2007-03-12T11:32
at 2007-03-12T11:32