The giant glass slipper church of Taiwa - 嘉義
By Kelly
at 2016-01-16T04:03
at 2016-01-16T04:03
Table of Contents
簡單來說 就是嘉義的高跟鞋教堂 登在BBC上面
預計在農曆新年前開放
主要的用途是用在婚禮前的拍攝跟婚禮服務
The giant glass slipper church of Taiwan
A 16m-high (55ft) glass church in the shape of a high-heeled shoe has been
built in Taiwan, apparently in a bid to attract more women.
A huge glass... what?
Yes, you read that right: a glass church, shaped just like a vast high-heeled
shoe as if lost by a titan Cinderella while racing through the coastal
province of Chaiyi.
Made out of over 320 tinted glass panels, the shiny blue building measures
more than 10m (36ft) wide and cost about T$23m (US$686,000 £477,000).
Aerial footage taken in the area also showed the size and scale of the
waterfront church, including an open blue stage with spotlights.
It's set to open its doors to the public on 8 February, just in time for
Chinese New Year.
Who was the shoe-maker?
It is the creation of local government officials in the Southwest Coast
National Scenic Area, a prominent tourist area in Taiwan, which decided to
build it last June.
But Pan Tsuei-ping, the administration's recreation section manager, told the
BBC that the church will not be used for regular services, but pre-wedding
photo shoots and wedding ceremonies.
"In our planning, we want to make it a blissful, romantic avenue… Every girl
imagines how they will look like when they become the bride," Ms Pan told the
BBC.
來源出處:(請附上網址)
http://www.bbc.com/news/world-asia-35320373
也有登上cnn喔
http://edition.cnn.com/2016/01/15/world/taiwan-shoe-church/index.html
--
預計在農曆新年前開放
主要的用途是用在婚禮前的拍攝跟婚禮服務
The giant glass slipper church of Taiwan
A 16m-high (55ft) glass church in the shape of a high-heeled shoe has been
built in Taiwan, apparently in a bid to attract more women.
A huge glass... what?
Yes, you read that right: a glass church, shaped just like a vast high-heeled
shoe as if lost by a titan Cinderella while racing through the coastal
province of Chaiyi.
Made out of over 320 tinted glass panels, the shiny blue building measures
more than 10m (36ft) wide and cost about T$23m (US$686,000 £477,000).
Aerial footage taken in the area also showed the size and scale of the
waterfront church, including an open blue stage with spotlights.
It's set to open its doors to the public on 8 February, just in time for
Chinese New Year.
Who was the shoe-maker?
It is the creation of local government officials in the Southwest Coast
National Scenic Area, a prominent tourist area in Taiwan, which decided to
build it last June.
But Pan Tsuei-ping, the administration's recreation section manager, told the
BBC that the church will not be used for regular services, but pre-wedding
photo shoots and wedding ceremonies.
"In our planning, we want to make it a blissful, romantic avenue… Every girl
imagines how they will look like when they become the bride," Ms Pan told the
BBC.
來源出處:(請附上網址)
http://www.bbc.com/news/world-asia-35320373
也有登上cnn喔
http://edition.cnn.com/2016/01/15/world/taiwan-shoe-church/index.html
--
Tags:
嘉義
All Comments
By Anthony
at 2016-01-16T20:04
at 2016-01-16T20:04
Related Posts
搭車南下嘉義到臺南 free
By Faithe
at 2016-01-16T00:23
at 2016-01-16T00:23
李世強接中榮嘉義分院院長
By Leila
at 2016-01-16T00:14
at 2016-01-16T00:14
民雄有除了江X*裕之外推薦根管的牙醫嗎
By Barb Cronin
at 2016-01-15T23:58
at 2016-01-15T23:58
嘉義有比較多小說類的租書店嗎?
By Victoria
at 2016-01-15T23:16
at 2016-01-15T23:16
太陽能熱水器的節電裝置
By Charlie
at 2016-01-15T22:45
at 2016-01-15T22:45