Re: 台灣配音員學老外講話 - 廣告

Table of Contents

※ 引述《WinnieCWN (Think about it.)》之銘言:
: ※ 引述《spoonbill (明明之中的約定^^)》之銘言:
: : 我超討厭這種廣告的
: : 用怪腔怪調講話
: : 令人反感
: : Mos這支廣告讓我男友打死都不跟我去吃Mos
: : 他說:モス バカ
: : 我不吃罵人家笨蛋的地方.....
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: : 另外我覺得這個廣告聲音很做作....
: : 還有....
: : 最近小尻的廣告...
: : 那女生講一口不標準的日文
: : 很令人討厭
: 原來有人跟我有同感......
: 之前看摩斯的廣告,就一直很疑惑:為何怎麼聽起來都像是 Mos "Baga"?!
: 尤其後面 "burger"的發音,真的很欠打......>"<
我是某大學日文系的學生
日文常把外文直接用在日文
當然是用日文的發音
也就是所謂的外來語
"burger"的發音バーガー
的確和"笨蛋" ばか
很像。
不過"burger"的日文發音的ba和ga兩個音
都是長音
"笨蛋"的兩個音則都是短音
大家看到他們的廣告
若仔細聽
應該還是能聽得出和罵人的"笨蛋"不太一樣啦 !
大家因為這樣而批評摩斯漢堡
我覺得對他們有點不公道啦^^"

: 另外Mos的廣告我都很討厭!!! 總是愛配上不怎麼標準的"日式腔調國語"~
: 最近高田麻衣拍的也是同樣令人反感!
: 她本來講話就是這樣嗎???
: 看了好幾支她拍的廣告,感覺都在賣弄她那不怎麼標準的國語......
: (Calbee也是,錄放映機也是! 問題是這樣又沒有比較可愛......= =+)
: By the way, 松青超市拿著生鮮蔬果在那說"好幸福喔!"的媽媽
: (前面有版友說是在"發浪" XD) 也是莫名其妙!!!
: 總之,好討厭這種用"日本腔國語"配音的廣告,做作且令人反感!!!

--
相信的人最接近奇蹟
我不知道我的奇蹟在哪裡
但我相信
我等待

--

All Comments

Noah avatarNoah2007-02-28
推你這篇
Callum avatarCallum2007-03-02
我也覺得沒什麼 外來語的發音就這樣
Madame avatarMadame2007-03-07
對呀~ 我之前就這樣說...是外來語的關係
Selena avatarSelena2007-03-07
嗯~我是原po!前面其實有人已經澄清過這
Hedwig avatarHedwig2007-03-10
兩個單字的發音很像的事,我也有看過那篇
Agnes avatarAgnes2007-03-11
文章了!只是就單純收看這個廣告的感覺,
Frederica avatarFrederica2007-03-15
不是很喜歡整個廣告用日式腔調國語當旁ꔠ
Quintina avatarQuintina2007-03-17
白的配音!我並非不知道那是因為您上述
James avatarJames2007-03-22
原因的關係,只是單純覺得不喜歡這一類ad
Charlie avatarCharlie2007-03-25
至於提到發音像笨蛋一事,也只是看到有人
Carol avatarCarol2007-03-28
有相同的意見,我才順便提出討論的!但我
Elma avatarElma2007-04-01
文章針對的重點,仍是有關此類旁白的廣告
Damian avatarDamian2007-04-04
^^
Tracy avatarTracy2007-04-09
我也覺得聽起來不一樣 有唸出長音
Kelly avatarKelly2007-04-10
而且baka跟ba~ga~後面那個濁音也聽得出來