廣告MOS的配音 - 廣告Hedwig · 2010-03-24Table of ContentsPostCommentsRelated Posts以前的廣告還好,頂多就是偽日文腔 可是最近一個新的廣告是怎樣 尤其是 橘子醬 那句,那個怪腔怪調 真的是每次聽的我起雞皮疙瘩 打死也不想去吃 可是怎麼板上沒有人抱怨ˊˋ 只有我討厭嗎? 那個聲音真的很噁心欸.... -- 廣告All CommentsSelena2010-03-27是不喜歡那個配音拉~不過看起來好好吃~哈哈Ina2010-03-30我覺得還好啊Edwina2010-04-01就日本人說中文的腔調阿 達美樂美式中文不也沒人抱怨Madame2010-04-05但很好吃耶Mason2010-04-06MOS幾乎都是他配音的吧Franklin2010-04-09可是日文腔調唸起來都好像在罵人= =(mos 爸嘎)Callum2010-04-13樓上真的知道笨蛋日文正確發音嗎Vanessa2010-04-15不知道,只知道聽起來很像笨蛋啊Erin2010-04-19我也超討厭那配音~ 日本腔獲美式中文的配音都不喜歡除非是廣告內容有配合到 像燕麥學長那個我就覺得很好笑Sandy2010-04-23板上沒有人抱怨? 您真的有爬文嗎??Anthony2010-04-23我確定板上有人抱怨過...........很討厭這個配音+1Franklin2010-04-23討厭?那要不要自己去配配看,有多好聽?Isla2010-04-23專業的都配成這樣了,自已去配還得了*^.^*Dinah2010-04-25有爬文的話 就不會說她是偽日本腔了Isla2010-04-28板上有人抱怨過呀 那時也有罵很難聽 很假XDHedy2010-05-01可是很好吃耶 因為我買過Susan2010-05-04不知道正確發音就不要隨便說像罵人,兩個發音完全不會搞混 不懂的人才會覺得バーガー跟ばか發音像Dinah2010-05-07日本人本來就是直接叫バーガーFaithe2010-05-08蛤~我也不懂日文發音(被電視劇誤導?)可以詳細講解一下嗎~Cara2010-05-12好想噓喔 怎麼辦==Rae2010-05-13我想你沒聽過日本人講話...這不是聽到了嗎Megan2010-05-13配音很做作Caitlin2010-05-16啊,原來要懂日文才能批評這廣告哦,真麻煩耶Linda2010-05-20樓上見笑轉生氣Daniel2010-05-20不懂日文當然可以批評這廣告,只是別人也有權吐你William2010-05-25我不覺得見笑啊@@,日劇也看過幾部,覺得聽起來很像啊Dora2010-05-27我也沒生氣啊,只是沒想到因為聽音問題被唸XDVanessa2010-05-28這裡不用到吐來吐去的吧?大家有意見好好講不就好了?Oscar2010-05-31我覺得兩方都發表得很有道理~只是nek大不要這樣解讀別人>"<Damian2010-06-03不懂當然還是可以披評 只是懂的人就會認為你搞不清亂罵Harry2010-06-06可是把這兩個發音搞錯的人不在少數~懂的人難道不知道這現象?Adele2010-06-11所以就是不懂亂罵的大家要包容,都不可以講國王的新衣?Caitlin2010-06-11如果比別人多懂一些~先別急著生氣而是理性的告訴錯的人錯在哪Anonymous2010-06-15有聽過日本人罵笨蛋有拉長音 聽起來就跟日文漢堡一樣Lauren2010-06-17罵人沒在在意那些ga跟ka,有沒拉長音的差別吧...再說日文ka不放句首的時候發音多少都有點接近gaIsabella2010-06-19謝謝樓上專業解說!Ina2010-06-23硬是發成ka感覺反而像外國人在念日文Edwina2010-06-24那個聲音每次聽每次火阿,偏偏還有朋友愛學,阿~~~~~Una2010-06-28摩斯笨蛋這梗明明日本人也很愛用 怎麼會扯到台灣人聽力差Connor2010-06-29.....發音也可以吵("= =)Belly2010-06-29廣告是播給普羅大眾看,不是pro大眾,一個發音各自解讀很Todd Johnson2010-07-03正常啊,像之前口香糖的「塞哩頭」我覺得像在罵人,可是Tracy2010-07-04拍的人不是那個意思我也知道啊...Connor2010-07-08and之前太不專業的批評造成反感,在此致歉~Caitlin2010-07-08超討厭配音 難聽死了= =Madame2010-07-12我也覺得跟笨蛋發音很像~但是可能是因為我是台灣人~不會Ethan2010-07-14說日文~我之前有遇到外國同學他們也分不出一遺以意XDJoseph2010-07-18Xylitol ≒曬駱駝 但覺得不像 塞哩頭 耶Edward Lewis2010-07-23純噓galaxymoon 我就是以為是baga 一定很多人也這麼以為Ursula2010-07-27所以不懂硬要罵的最有理,別人都不可以指出你搞錯了Brianna2010-07-29我可沒怪mos 但日文魔人愛糾正人也不考量ka就是很容易被Leila2010-07-29大眾誤解成ga就是個事實 不知道硬是要反駁什麼 難道讓人產生誤解 要怪被誤解的人笨嗎?這有道理嗎Carolina Franco2010-07-30有Michael2010-08-04就算不懂日文也知道正常來說不會有人把自己店名取成摩斯Quintina2010-08-07笨蛋,所以就只是對廣告有意見而已Rachel2010-08-12大家不也說是聽起來很像,並沒說那就是在罵笨蛋啊.....Zanna2010-08-12devin0329 好了不起喔 你以為這樣就覺得別人也都這樣?Faithe2010-08-16怎麼我周圍的人都知道那廣告最後不是在講 bagaJohn2010-08-16不要自己不喜歡廣告 就硬要幫人家亂戴帽子好嗎Sierra Rose2010-08-20橘子醬 就是客家橘醬 好吃喔 XD 超愛的~~Agatha2010-08-21討厭日腔中文不行嗎 = = 我也討厭這配音,倒不是日腔問題Hedwig2010-08-22是覺得語調輕柔地讓我起雞皮疙瘩… 尊重大家的偏好吧Caitlin2010-08-22很不喜歡那個聲音Tom2010-08-27聽起來真的很像baga阿..這沒什麼好吵的吧 該改進的是mosEdwina2010-08-30雖然懂日文是很優秀..但要糾正別人也請溫和一點..John2010-09-03別人又不欠你糾正..何必一附你不懂日文也敢說嘴的樣子Anonymous2010-09-07罵錯在先的態度有多好?居然還怪指出不對的人態度了?Mary2010-09-11發表意見是大家的自由,罵錯了別人吐槽還怪人態度不好,只能說自找的Emily2010-09-16非常討厭這個配音+1,而且這款我覺得不好吃,還是蜜汁烤雞堡鱈魚堡好吃Caroline2010-09-16原po跟我心有靈犀 我正想上來po文賣罵的說...@@"Andrew2010-09-16Hate +1Hardy2010-09-20而且為何日腔中文一定要用「假音」說話啊 真的很討厭這Heather2010-09-21個配音,難聽死了!Harry2010-09-21上課有討論到,配音確實念的滿像"馬鹿"的! 呵!Mia2010-09-22明明就是桔醬,一直講橘醬,害我以為我以前念錯了Mia2010-09-23這廣告的配音一直是我去吃mos的阻力..XDFrederic2010-09-27這篇看下來ILR真的很可憐 大家都知道MOS不是故意要弄成像笨蛋 我也不會討厭這廣告 哈哈 這帽子扣的才大 可悲Related Posts三洋DD直流變頻冷氣(日文版)汽車平面廣告只記得廣告裡有個"推"保險廣告脫內衣褲裸女入浴 電玩廣告挑戰尺度中信卡高鐵篇 最後一幕的歐巴桑有後續嗎?
All Comments