請問自學莎士比亞原文 - 自學
By Tom
at 2006-09-04T20:28
at 2006-09-04T20:28
Table of Contents
※ 引述《bowlbone (ChangeUp)》之銘言:
: 大家好,
: 我平常有閱讀彭蒙慧和讀者文摘英文版的習慣,課業上也常翻譯一些
: 學術論文,漸漸,最近感覺到對翻譯和英文的興趣再進一步了。
: 在我有限的閱讀經驗裡,很早就感受到聖經.莎翁.希臘悲劇的典故屢
: 見不鮮於各類文章裡,我衡量一下自己的英文能力,再加上翻譯的趣
: 味,先買了商務出版的聖經故事一百則中英對照。
: 現在想買楊牧譯的暴風雨來看看,不過聽說莎翁的原文相當不簡單,
: 古英文.莎氏用語.典故都有,我怕買了又像是本天書,如墜五里霧,
: 沒多久就放著。
: 還是Lamb的莎士比亞故事集比較適合英文不佳的我呢?
: 有人可以分享一下自修聖經.莎翁.希臘悲劇原典的心得嗎?
: 先謝了~^^
我對這方面也蠻有興趣的 特別是希臘典故
不過一直都沒有去真正閱讀原典
請問原po或其他有經驗的朋友有推薦的書籍或是自修的經驗嗎?
Thx!!!
--
: 大家好,
: 我平常有閱讀彭蒙慧和讀者文摘英文版的習慣,課業上也常翻譯一些
: 學術論文,漸漸,最近感覺到對翻譯和英文的興趣再進一步了。
: 在我有限的閱讀經驗裡,很早就感受到聖經.莎翁.希臘悲劇的典故屢
: 見不鮮於各類文章裡,我衡量一下自己的英文能力,再加上翻譯的趣
: 味,先買了商務出版的聖經故事一百則中英對照。
: 現在想買楊牧譯的暴風雨來看看,不過聽說莎翁的原文相當不簡單,
: 古英文.莎氏用語.典故都有,我怕買了又像是本天書,如墜五里霧,
: 沒多久就放著。
: 還是Lamb的莎士比亞故事集比較適合英文不佳的我呢?
: 有人可以分享一下自修聖經.莎翁.希臘悲劇原典的心得嗎?
: 先謝了~^^
我對這方面也蠻有興趣的 特別是希臘典故
不過一直都沒有去真正閱讀原典
請問原po或其他有經驗的朋友有推薦的書籍或是自修的經驗嗎?
Thx!!!
--
Tags:
自學
All Comments
By Todd Johnson
at 2006-09-07T07:10
at 2006-09-07T07:10
Related Posts
多益TOEIC模擬試題
By Elma
at 2006-09-04T16:46
at 2006-09-04T16:46
有沒有人跟我一樣?
By Eden
at 2006-09-04T01:49
at 2006-09-04T01:49
英文的問題
By Kumar
at 2006-09-03T22:03
at 2006-09-03T22:03
應該考英檢中級還是多益?
By Oscar
at 2006-09-03T21:32
at 2006-09-03T21:32
找可以英文聊天的女性朋友
By Kristin
at 2006-09-03T21:14
at 2006-09-03T21:14