請問客家話 - 新竹

Table of Contents

如果不符合版規 麻煩告知 我會自D
~~~~~~前言~~~~~~~
我是新竹人
人在外地時 難免被問哪裡人
回答新竹後
通常對方都會加一句:是客家人嗎?

總是讓我很尷尬的說:不是耶(對方若只是路人 我懶得解釋)
覺得好像讓人失望了XD
不知道大家也有這樣的困擾嗎??

~~~~~~本題~~~~~~~~

其實我是一半一半啦
爸爸是閩南人 媽媽是客家人
我媽嫁給我爸後都講閩南話
也沒教我客家話 所以我客家話完完全全鴨子聽雷

我小時候為了分辨外婆家跟阿嬤家
我媽教我們喊 ”外公“、”外婆“客家話的“家ㄍㄨㄥˋ”“家ㄆㄡ”
可是 過了十幾年
我爸那邊的阿公阿嬤過世後
我媽突然說
以後叫 “家ㄆㄡ”叫”阿罵“(我外公此時已過世多年)

我問 為什麼啊?
我媽說 因為”家ㄆㄡ“其實不太好
我不敢進一步再問
已經過了好幾年 心中卻一直都有這個疑問
究竟”家ㄆㄡ“或”家ㄍㄨㄥˋ“
在客家話裡 不是很好嗎??
請求指點
謝謝~~~

~~~~~~追記~~~~~~~
沒有要戰族群的意思
我其實了解 客家話很複雜
四縣跟海風以外還有很多支派(?)
以前我很多住新埔關西的同學說的客語就跟我媽(苗栗)的腔很明顯不同
而且各個地區/家庭都有他們不同的背景

另外我單純猜測我媽或我外婆覺得
”外“的意思 給人很見外?!
但我可能是錯的
我想 我還是去問本人好了~
謝謝大家囉



--

All Comments

Oscar avatarOscar2019-08-30
你可以問,如果叫阿ㄆㄡ會比較好嗎?家ㄆㄡ就是外婆,沒什麼不好吧
Rachel avatarRachel2019-09-03
阿ㄆㄡ就是客語的阿罵
Michael avatarMichael2019-09-07
會念(嘎Po)=假的阿婆,習俗重男輕女關係
Donna avatarDonna2019-09-11
我是都稱阿Po
Bethany avatarBethany2019-09-14
你媽不懂裝懂,亂扯一通。外婆是姐婆(音類似ㄐㄧㄚ陽去聲,ㄆㄛ)。
Belly avatarBelly2019-09-18
不是假,是姐,指母親那邊的父母https://reurl.cc/Na1pne
Gilbert avatarGilbert2019-09-22
之前看港劇,廣東客家話也是用姐婆這個詞
Freda avatarFreda2019-09-26
發音完全不是假啊
Daph Bay avatarDaph Bay2019-09-29
自稱混血兒就好 叫老人習慣聽的就好 媽媽想太多
Ula avatarUla2019-10-03
夾po
Zenobia avatarZenobia2019-10-07
是客家人嗎?是竹中竹女的嗎?起頭句聽多了 XD
Yuri avatarYuri2019-10-11
客家混血兒家庭最大家問題,父或母自己丟失客語就算了,還對下一代亂教一通給錯誤觀念
Rebecca avatarRebecca2019-10-15
*最大問題
Hardy avatarHardy2019-10-18
我也都叫外婆外公阿PO阿貢 因為爸爸是閩南人所以爺爺奶奶叫阿公阿罵 不會搞混啊哈哈哈
Michael avatarMichael2019-10-22
和micky家一樣稱呼法欸
Zora avatarZora2019-10-26
直接問媽媽原因,不用瞎猜
Todd Johnson avatarTodd Johnson2019-10-30
一半血統是客家人,卻說不是客家人...直接問你媽吧,說不定很單純覺得叫阿嬤就不會讓人覺得是客家人了
Hedy avatarHedy2019-11-02
跟原po一樣。媽媽客家爸爸閩南,從小聽台語。客家話不會半句:)但我也是叫啊po啊共~
Bennie avatarBennie2019-11-06
在客語裡 "姐"常用作稱呼媽媽那邊的,妻子也可稱作
Zenobia avatarZenobia2019-11-10
姐,姐公姐婆就是稱呼外公外婆,跟"假"一點關係也沒
Rosalind avatarRosalind2019-11-14
有,娶老婆客語也稱作"討姐仔"
Andrew avatarAndrew2019-11-18
就像有人說他們家外公外婆念做阿公阿婆,自己的念作
Daniel avatarDaniel2019-11-21
阿嬤,這其實不對因為客語沒有"嬤",而是都用"婆"姐公姐婆在台灣比較少這樣講,很多時候兩邊都一起稱
Linda avatarLinda2019-11-25
阿婆,所以為了區分自然就把閩南語的阿嬤拿來用了
Zora avatarZora2019-11-29
推gochiao自我認同 很重要很多一半客家人 都說自己
Wallis avatarWallis2019-12-03
不是客家人 遇過很多客家閩南家庭都這樣
Rosalind avatarRosalind2019-12-07
原PO只是懶得解釋可以理解 說是一半客家人就好了
Eartha avatarEartha2019-12-10
可能跟早期很多刻板印象 客家人直覺會想到小氣之類
Franklin avatarFranklin2019-12-14
讓客家人不會直接承認是客家人
Audriana avatarAudriana2019-12-18
竹市說臺語的還是比較多,竹縣說客語的才佔優勢,不
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2019-12-22
過大家一想到新竹真的會直接想到客家人。
Lily avatarLily2019-12-25
其實閩南語 祖父母/外祖父母 阿公跟安公 阿媽安媽的
Enid avatarEnid2019-12-29
差異 還有 男方拜拜習俗差異 分閩客 光祭祖方式
Candice avatarCandice2020-01-02
嫁給閩南人 算閩南人家庭 或是現代說法小孩跟誰姓
Hazel avatarHazel2020-01-06
有些雙挑家庭 或是長子次子從父從母姓 祭拜習俗去分
Joseph avatarJoseph2020-01-10
閩南又分 樟泉裔 拜天公與飲食習慣也有差異
Sarah avatarSarah2020-01-13
現在只有老一輩聽得出來 新竹的泉州腔 一聽就知道
Agatha avatarAgatha2020-01-17
就算講國語 還是有可能被分出來腔調
Margaret avatarMargaret2020-01-21
新竹市人多半閩裔不講客家話 但是出去就學就業都會
Eden avatarEden2020-01-25
被問會不會是客家人的習慣問法 但是過去也因為口音
Christine avatarChristine2020-01-28
(如台中腔 宜蘭腔)直接被問是否新竹閩南人
Isabella avatarIsabella2020-02-01
去外地讀大學真的被問過不只一次是不是客家人....還被問過是不是竹中竹女、父母是不是竹科人、新竹人都很有錢之類的問題XD
Freda avatarFreda2020-02-05
跟外地人聊天 說自己做大夜班 馬上連結到"竹科嗎"明明就還有很多選項........
Quanna avatarQuanna2020-02-09
我也是父閩母客 但是說海陸 河洛話成年以後才慢慢學起來 客語能說日常會話 確實常常是環境造就語言能力
Elizabeth avatarElizabeth2020-02-13
的確新竹市的河洛是有本地腔的 跟竹縣就不同
Caroline avatarCaroline2020-02-16
跟你相反 父客母閩 但家裡只講國語 客家話聽懂不多爸爸的媽媽叫阿ㄆㄡ 媽媽那邊叫阿公阿嬤
Rae avatarRae2020-02-20
被問的時候我會回客家人 我覺得是大部分人都認為要跟爸爸吧 不過自從去台南唸書後台語比客家話好太多
Steve avatarSteve2020-02-24
應該就沒話找話聊而已吧…
Doris avatarDoris2020-02-28
https://kknews.cc/history/zkyjpkq.html
Genevieve avatarGenevieve2020-03-02
我是客家人我驕傲
Rebecca avatarRebecca2020-03-06
廣東話“乸”也是母方的意思
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2020-03-10
媽媽說改叫,那,外婆呢?重點叫老人家喜歡的就好
Kumar avatarKumar2020-03-14
矮嘿哈嘎甯 矮曉貢哈嘎發
Anonymous avatarAnonymous2020-03-18
我不是客家人,不過我也叫我小孩叫外婆做阿婆耶,單純不喜歡“外”婆,這個外字
Oscar avatarOscar2020-03-21
以前外婆也會說叫他奶奶就好不要叫夾po
Kyle avatarKyle2020-03-25
外婆我也都叫阿嬤 xD
Freda avatarFreda2020-03-29
我外婆是蠻小氣的 但不是所有人都這樣啦
Connor avatarConnor2020-04-02
D大應該也沒有攻擊令堂的意思啦!很多客家人也只是照約定俗成的認知,去思考已經習慣的用法,也許也是你誤會令堂的意思而已。
Olivia avatarOlivia2020-04-06
其實就是刻板印象 我南部人 從沒去過新竹 如果有人姓范 又來自新竹 我直覺就是關西
Poppy avatarPoppy2020-04-09
竹縣很多非客家人 包括原住民裔