維士比伍佰篇 - 廣告

Table of Contents


上一版的維士比伍佰篇還不會讓我這麼討厭

這一版的真的是蠢到極點

尤其是一開始的"阿比啊~ 阿比啊~" 然後蹲馬步跳戰舞

一邊又用奇怪的整齊節奏回答伍佰的問題

感覺把勞工朋友的形象塑造的跟機器人一樣

http://www.youtube.com/watch?v=B5PlGUw0V4Y



--

All Comments

Jacky avatarJacky2012-01-26
討厭+1 而且把power講成炮仔(鞭炮) 囧爆了....
Lucy avatarLucy2012-01-29
好囧 不過炮仔應該是故意的 XD
Elma avatarElma2012-02-03
不像故意的 因為表情都很認真...
Jake avatarJake2012-02-06
我想到毛利舞
Jacky avatarJacky2012-02-06
Power講成炮仔跟打火機講成耐達同意思呀..
Michael avatarMichael2012-02-10
炮仔感覺是過年梗啊!!
Emily avatarEmily2012-02-15
戰舞有原住民元素啊 覺得很有創意耶!
Dora avatarDora2012-02-15
不喜歡+1 抄海軍陸戰隊的吧
Audriana avatarAudriana2012-02-18
阿比要賣給廣大勞動朋友 不是要賣給網路鄉民
Tom avatarTom2012-02-19
如果廣大勞工看了也覺得爛 這廣告就完全失敗了
Selena avatarSelena2012-02-19
日文發音就是"炮仔",台語音近日文音,有啥好囧的??
Candice avatarCandice2012-02-21
習慣台、日語的,聽到炮仔應該不會唐突
Quanna avatarQuanna2012-02-23
甚至,玩習慣機器人大戰的,對於"炮仔"應該很也親切~
Lily avatarLily2012-02-25
マジンパワー http://goo.gl/pSJXa
Isla avatarIsla2012-02-26
不會啊!看了超想笑的XDDDDDDDD超有梗的
Edith avatarEdith2012-02-26
日文發音並不是"拋ㄚ\"吧? 我周遭親友長輩都唸"泡瓦"
Ophelia avatarOphelia2012-02-29
對阿~好像應該有"W"的音~ 對之前的廣告比較有印象