看美句,寫美句~Part 1 - 英檢

Table of Contents

一篇好文,由許多"美"句所堆砌出來

"美"句的生成,可有句內跟句間的雙重考驗

今天"美"句特輯首發 我們就從句內的問題來探究吧

小編誠摯邀請大家一起點評下面的句子


Therefore, inadvertently taking out 5 coin from your pocket,
feeling its quality and smelling its odor, it is an exclusive memory
burst out from your subconscious.

大大們,有診出這個句子患了什麼病嗎?


[診斷] "taking out ....its odor", 這是句子的第一部分。既無主詞且用分詞開頭
那便屬分詞構句,其所省略的主詞,與第二部分同。

依此句,第二部分主詞為 it,意味第一部分的省略主詞也是it。若還原,
則為: "It takes out 5 coin from your pocket, feels its quality
and smells its odor." 這違反了

[症狀一] 語意模糊
這裡it所指的對象不清楚。所有"非人"的單數都可以使用it
是指七月快到,即將放風的"茅神仔"嗎? 還是阿貓?阿狗?

[症狀二] 語意不連貫
從整個句意來看,此句是在說明一個特別的經驗(歷)。
而經驗中的這些動作,正常情況下是"人"才會執行的

因此,此句應改為

Therefore, inadvertently taking out 5 coin from your pocket,
feeling its quality and smelling its odor, you may feel an exclusive memory
burst out from your subconscious.


<<OKE美句特攻隊>>https://forms.gle/nSaDEspeTmjHiEYX7


諮詢專線
FB粉專: http://www.facebook.com/okestudy
LINE@: @okenglish

--

All Comments