用netflix學語言的成效? - 學習

Table of Contents

最近買了netflix想看劇
忽然想到之前看過
可以用雙字幕學外語的推薦

我就照著設定了一下
看了幾部片

但就有點疑問

因為netflix附的中文翻譯有時會有錯誤
或類似機械翻譯的句子,語感似乎怪怪的

原文字幕是沒問題
但有時候真的會沒注意到翻譯錯誤就看過去了
請問用這種方式學習真的會有效果嗎?

程度不夠好的話是否不用考慮看劇學語言?

--

All Comments

Gary avatarGary2021-09-17
可以考慮先從其他地方著手 板上也有很多資源或APP可以
參考
Iris avatarIris2021-09-18
個人覺得看劇學英文先學的的應該是聽劇中人物講話的節奏
,初期聽不懂內容倒沒關係
Christine avatarChristine2021-09-18
是感覺沒效果然後很懷疑應不應該堅持下去嗎?
有效果沒效果,其實自己可以明顯感覺到才對。如果你是
適合這種工具和方法的,而且眼下就已有到這個階段的程
度(我的意思是,也許今年不適合,明年適合,不是每個
人就會固定適合或不適合),應該會有自覺效果的喜悅出
現才對。
如果沒有,那暫時放棄吧,因為零乘以任何數都還是零。
如果是接近零的,微乎其微的數,也差不太多。問問自己
有沒感覺到效果,可能才是應不應該堅持下去的更基本問
題。
Dorothy avatarDorothy2021-09-19
如果是要單純學英文的話,推你用EF HELLO,我是從英文板
看來的,介面簡單好上手,可以練音標是我最喜歡的功能,
他中英翻譯也是都蠻流暢的,覺得系統性上來說比較好
Mason avatarMason2021-09-20
可以選對話內容較簡單的影集...如六人行
Kelly avatarKelly2021-09-21
程度不夠看劇會看的很累 到底適不適合端看你對看劇的喜好
度怎麼樣 要是你一集20分鐘要看一個小時也看得下去 那當
Frederic avatarFrederic2021-09-21
然就可以繼續這麼幹 否則就去找簡單點的材料比較好
Emily avatarEmily2021-09-22
至於雙語字幕的問題 不要真的機翻就好了 中文字幕的目的
Vanessa avatarVanessa2021-09-23
其實是讓你不用去翻字典 也就是說輔助降低原影片的阻力
讓你更願意去看下去 偶爾有錯就丟一下google不算大問題
Jack avatarJack2021-09-24
Anime/cartoons 也是看劇。講話速度較慢,用字/內容也較
簡單
Enid avatarEnid2021-09-25
前頭有人提到的,我初期也只是聽熟悉劇中人物講話的節奏
Cara avatarCara2021-09-25
語調(我那時只(偶兒)有老三台外國節目可以看,選擇很少)
反正就是一直看,一直聽,也沒想太多。最早的幾年(含到美
Kama avatarKama2021-09-26
國唸書)一直都是覺得進展很慢,但是一年或是兩三年之後回
頭看會突然覺得,哇,原來進步很多--我另外有聽過兩個和
我有一樣體驗的人
Sierra Rose avatarSierra Rose2021-09-27
看韓劇 我學到了。咖。就是走
Zanna avatarZanna2021-09-28
同推to大說的ef hello 我喜歡裡面的職場情境課程 上下
班通勤都可以滑一下 我覺得配合netflix一起學也是好辦
法XD 語感跟文法真的都很重要
Olive avatarOlive2021-09-28
我覺得這種看劇學習英文的方法,除非你會停下來記單字,
不然要有成效需要看個好幾年,才能讓你的耳朵跟腦袋去記
住外語
Catherine avatarCatherine2021-09-29
而且除非一劇看好幾十遍。
Tracy avatarTracy2021-09-30
Netflix 的中翻是真的爛
Yuri avatarYuri2021-10-01
咖 就是走 笑死XDDDD
Leila avatarLeila2021-10-01
netflix中譯的確很多錯誤 可以看純英
Ina avatarIna2021-10-02
可以看英字幕 或多用聽的