為什麼水仙宮叫水仙ㄍ一ㄥ - 台南

Table of Contents


臺南老市場 水仙宮
我阿嬤年輕時就常常跑到那邊賣水果
我爸媽年輕時也時常在那邊擺攤
說當時從早上下午晚上都有不同攤販來擺
他們賣完收攤到一半下午的攤販就來了

為什麼是叫水仙ㄍㄧㄥ
不是叫水仙宮
是有什麼特殊的由來嗎?

--

All Comments

Freda avatarFreda2018-09-12
撞球ㄍ一ㄥ
Ivy avatarIvy2018-09-16
不就是台語發音嗎?
Jacob avatarJacob2018-09-20
"宮"的台語可發giong音或ging音 後者比較有鄉土性
Ivy avatarIvy2018-09-24
台語很多同字不同音,意義也不同
Margaret avatarMargaret2018-09-28
阿就文言音和白話音 看在地人怎麼讀。哪來甚麼鄉土性?
Quanna avatarQuanna2018-10-02
就跟士林樹林一樣發音 而跟林口不同
William avatarWilliam2018-10-06
貓仔giong
Irma avatarIrma2018-10-10
就像大家都說IKEA 而我卻說 IKEA..哈
Joe avatarJoe2018-10-13
聽電音也很ㄍㄧㄥ
Rachel avatarRachel2018-10-17
鳳山和岡山旗山的山字台語發音也不一樣XD
Noah avatarNoah2018-10-21
名從當地人
Skylar Davis avatarSkylar Davis2018-10-25
鳳山岡山是文白異讀
士林樹林也是
Noah avatarNoah2018-11-02
撞球間是「間」 https://www.moedict.tw/'%E9%96%93
Belly avatarBelly2018-11-06
馬公的台灣話也是ging,這跟不良何干?
Zanna avatarZanna2018-11-10
你真無聊
Rebecca avatarRebecca2018-11-14
為什麼costco念costco 不念costco
Elizabeth avatarElizabeth2018-11-18
就跟中文有破音字一樣,這樣也要被說不良?問號
Eden avatarEden2018-11-22
其實這就跟日文漢字讀起來有很多不同音的意思是一樣的
Margaret avatarMargaret2018-11-26
不同區域有些話有不同發音方式啦,洗澡就聽過洗身體跟
洗浴兩種說法了
Ivy avatarIvy2018-11-30
我都唸ikea
Madame avatarMadame2018-12-04
Emily avatarEmily2018-12-07
國語有破音字,台語當然也有破音字
Connor avatarConnor2018-12-11
其實我也有這個疑問
Zora avatarZora2018-12-15
澎湖馬公的公也是這個讀音
Michael avatarMichael2018-12-19
士林樹林同發音?樹林林口才一樣好嗎!
Elizabeth avatarElizabeth2018-12-23
我都唸IKEA
Olivia avatarOlivia2018-12-27
漳州腔、泉州腔…
Valerie avatarValerie2018-12-31
香港的香很香
Edward Lewis avatarEdward Lewis2019-01-04
就 間 吧
Frederica avatarFrederica2019-01-08
馬公的台語讀音是來自媽宮 所以是ging
Ida avatarIda2019-01-12
很香的香在台語是「芳」字
Isla avatarIsla2019-01-16
小時候都以為是水仙間,不過讀音可判別本地外地人
Noah avatarNoah2019-01-20
同疑問 XD
Selena avatarSelena2019-01-24
應該是這麼多間宮,為何就這間念ㄍㄧㄥ
Vanessa avatarVanessa2019-01-28
太ㄍㄧㄥˉ
Jacob avatarJacob2019-01-31
媽祖宮 也是念ㄍㄧㄥ
Genevieve avatarGenevieve2019-02-04
我都念電動間
Barb Cronin avatarBarb Cronin2019-02-08
媽祖ㄍㄧㄥ
Oliver avatarOliver2019-02-12
想想媽祖宮 你可以不用發這一篇
Yedda avatarYedda2019-02-16
台語的破音字阿!看哪個念起來較順,ㄍㄧㄥ順一點
Donna avatarDonna2019-02-20
附近的保安宮也稱為王ㄍㄧㄥ啊
Yedda avatarYedda2019-02-24
水仙宮、王宮、媽祖宮都是唸ㄍㄧㄥ
Franklin avatarFranklin2019-02-28
我們家「保安宮」的宮也都念音同水仙宮
Victoria avatarVictoria2019-03-04
馬公舊地名是媽宮,所以台語也叫ㄇㄚ ㄍㄧㄥ
Vanessa avatarVanessa2019-03-08
讀音跟念音
Harry avatarHarry2019-03-12
我都念ikea
Oscar avatarOscar2019-03-16
我懂這疑問,看來是看當地人怎麼唸?
Tracy avatarTracy2019-03-20
都念啊
Quanna avatarQuanna2019-03-24
士林跟樹林不同音啦XDD
Kumar avatarKumar2019-03-28
台東、屏東台語也不一樣啊
Kyle avatarKyle2019-03-31
馬英久的久也不是唸久
Hedy avatarHedy2019-04-04
更正,馬英九的九也不是唸九
Todd Johnson avatarTodd Johnson2019-04-08
是九沒錯啊 有些數字的台語有兩種唸法
Hamiltion avatarHamiltion2019-04-12
如同香港的香很香 三香皆不同
Queena avatarQueena2019-04-16
香腸香蕉的香呢??
Gilbert avatarGilbert2019-04-20
媽祖ㄍㄧㄥ
Kristin avatarKristin2019-04-24
其實我覺得這問題蠻好的阿.....平平都宮,性質也一樣
Genevieve avatarGenevieve2019-04-28
台語有文讀音跟白讀音,還有各地不同的音韻
Christine avatarChristine2019-05-02
人名台語要用文言文的音去唸
Belly avatarBelly2019-05-06
馬公台語 也是
Bethany avatarBethany2019-05-10
大甲 大里 大肚的發音也不一樣
Mia avatarMia2019-05-14
你的電動"間" 的ㄍㄧㄥ指是剛好念法相同
Michael avatarMichael2019-05-18
我也覺得這問題很棒啊,有可能有什麼來由之類的