普拿疼舒經熱飲.... - 廣告

Table of Contents

我有個疑問...


廣告的台詞"那個來...不"書胡"~~~"
^^^^^^^^
是我聽錯了嗎 囧>

第二次時我還仔細聽 可是聽起還感覺還是講"書胡"

如果是故意講"書胡"的話

中文就好好講 為什麼要台灣國語呢- -"

如果不是 那我要去耳鼻喉科 錯怪廣告公司了 OTZ

--
◢█◣ ██◣ ◢█◣ ◢█◣ ◢█◣ ◤ ◥ http://kuso.cc/3AUr
███ █▊█ ███ ███ █▊█ 這挨低 ◢▇▇◣ ◢█ █
█▊█ █▊█ █▊█ ██ █▊█ * 是個該死 █▌ █ ▁▁▁
█▊█ █▊█ █▊█ ███ █▊█ / 的錯誤 █▌ █ ▅▅▅
███ ███ ███ ██ █▊█/ ████ ██ █
█▊█ ◥█ █▊█ ◥█◤ █▊█ ψApaen █▋ ◥█▌ █

--

All Comments

Irma avatarIrma2008-10-31
裝可愛囉~ 我覺得還好啊
Frederica avatarFrederica2008-10-31
觀察ptt其他的版 偶爾也會看到「不蘇湖」的說法 習慣就好了
Sarah avatarSarah2008-11-01
年輕人用語吧~還蠻可愛的啊
Aaliyah avatarAaliyah2008-11-05
這疑問你比我早PO出來問了XD
Megan avatarMegan2008-11-07
看樣子我老了...- -"