明通治痛丹廣告曲 - 廣告

Table of Contents

※ 引述《longstay (longstay)》之銘言:
: (一個人在碼頭跟著漁船上的人講)
: 財哥啊
: 看到你搬治痛丹就知道要擱要出去賺了厚
: (財哥說)
: 內行ㄟ啦
: 外面海湧大 驚感冒
: (另一名漁民講)
: 感冒就冷夠夠 NO素
: (又一名漁民邊講邊比讚)
: 明通治痛丹 飲落 精神瓦好咧
: (一群漁民
: 一起比手勢並講)
: 顧精神 拼體力 明通治痛丹


感謝原PO的原文
我看廣告一直不懂『NO素』是什麼?

可以請問一下版上有人知道嗎?


--

All Comments

Agnes avatarAgnes2010-05-31
原為沒有的意思,引申為沒辦法工作、沒希望之意。
Edith avatarEdith2010-06-01
"沒有"的意思吧 台語應該可以問ask板 or 有台語板嗎?
Franklin avatarFranklin2010-06-05
解釋成免談也行
Mary avatarMary2010-06-09
感謝樓上W大和L大的解釋~~~
Gary avatarGary2010-06-12
沒得吃的意思? (素=吃)
Hedy avatarHedy2010-06-15
樓上也可以 總之是<沒用><沒搞頭>...
Harry avatarHarry2010-06-16
有這麼大斷層喔~我還以為是全民皆知 英文(no)+台語(吃)
Emily avatarEmily2010-06-16
沒搞頭的意思
Elvira avatarElvira2010-06-18
太深奧了!!!!
Michael avatarMichael2010-06-18
哪會多深奧 懂台語的都知道吧XDD