明治巧克力 - 廣告

Table of Contents

之前的廣告是一個聽了會不舒服的女生聲音反覆唱著

"巧克力 巧克力 巧克力就是 MEJI "

現在換回日文版了 看起來舒服多了

希望不要哪天又換回之前的中文版

--
我含著淚轉身

一來是不想看著她牽著你離開

一來是不想讓你心中有所愧疚


--

All Comments

Kumar avatarKumar2008-10-26
同感,我覺得中版有點聽不慣。(汗)
Oscar avatarOscar2008-10-30
op了說 就樓上2篇而已
Hedwig avatarHedwig2008-10-31
話說每次這廣告我都唱:巧克力~巧克力~巧克力就是~沒雞雞~
Heather avatarHeather2008-11-01
廣告歌在日本的運用很廣 台灣比較少吧
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2008-11-01
兩篇意見稍有不同 不算OP啦 ^^
Sarah avatarSarah2008-11-04
蛤~可是我還是想聽中文版的耶 因為實在聽了很想笑
Brianna avatarBrianna2008-11-06
推樓上 想聽中文版+1 因為難聽到很想笑..
Hedy avatarHedy2008-11-09
對耶!!中文版超爆笑,我每次跟著唱給我家狗聽他們都要咬我
Delia avatarDelia2008-11-12
這個日本版聽起來還是跟在日本撥的不太一樣耶
Gary avatarGary2008-11-13
有人知道這支廣告裡那個正妹是誰嗎......
Audriana avatarAudriana2008-11-15
主要是中文版一段只有三個音節太突兀
Genevieve avatarGenevieve2008-11-16
為什麼我覺得中文版的其實還不錯阿 奇怪得好笑
Agatha avatarAgatha2008-11-17
四樓 台灣運用的也算多了 只是沒像日本那樣直接打出唱者
而且有不少是利用不知名藝人或西洋作品
Kelly avatarKelly2008-11-22
雖然這支廣告已經恢復用日文原曲播出,但還是被洗腦了,不管
Quanna avatarQuanna2008-11-22
廣告怎麼唱,優先想到的還是那個冷冰冰的中文歌
David avatarDavid2008-11-24
為什麼我覺得中文版的其 https://daxiv.com