惠式奶粉 - 廣告

Table of Contents

※ 引述《ckshchen (尖酸苛博文)》之銘言:
: 小孩其實滿帥的
: 不過整個表現方式就是最討厭的那種,少年老成方式
: 小孩本身還好,還有小孩的天真樣
: 可是驚嚇反應的大人
: 還有詢問的爸媽
: 都好假好不自然........
: 好像是逼這麼小的小孩去學了一堆語言.....


這廣告撐滿久的
我發現一個問題

外國人問
"Where is toilet?"

爸爸回答
"在二樓"

爸爸根本聽得懂英文啊!
怎麼可能茫然成這樣,一點都沒嚐試講


--
Sent from my Android

--

All Comments

Selena avatarSelena2015-12-26
一直想不出怎麼講啊 常有的事吧
Eartha avatarEartha2015-12-26
所以英檢的聽力和口說才會分開啊
Carolina Franco avatarCarolina Franco2015-12-30
推見解
Wallis avatarWallis2016-01-03
同理也可推測小孩只是翻譯他爸說的話,未必聽懂外國人問路
Hamiltion avatarHamiltion2016-01-04
很多台灣人的確聽得懂但不敢開口 這也是台灣英文教學方式
的重要問題....