[情報] 索爾廣告XD - 廣告

Table of Contents

※ [本文轉錄自 movie 看板 #1DiRpsmz ]

作者: noruas (〝猴子〞) 看板: movie
標題: [情報] 索爾廣告XD
時間: Sat Apr 23 01:37:55 2011

原版的汽車廣告: (小黑武士~相信很多人都看過了)

http://www.youtube.com/watch?v=R55e-uHQna0



索爾改編版:

http://www.youtube.com/watch?v=EPNjWWQqWCA

真的是電影的宣傳片XDD




--

All Comments

Robert avatarRobert2011-04-27
感覺改編得很爛
Anonymous avatarAnonymous2011-04-29
大笑 XD
Damian avatarDamian2011-04-29
哈哈我還以為會怎樣,突然爆掉也太好笑!!
Noah avatarNoah2011-05-03
淑蕾表示:
Jacob avatarJacob2011-05-06
XD
Joe avatarJoe2011-05-08
有件事突然覺得很怪,同樣的copy套用手法在台灣多半會被罵翻
但國外醬作,感覺就只是好壞見仁見智的KUSO手法而已
Olivia avatarOlivia2011-05-12
大家會討論趣味度或創意夠不夠,不會罵說這是抄襲
Isabella avatarIsabella2011-05-13
惡搞跟抄襲多半還是有些差別的 不過我不知道你指的是
Elma avatarElma2011-05-17
哪幾部廣告 有案例嗎? 不太記得了
Franklin avatarFranklin2011-05-19
不大同意一樓的說法建生中醫也被拿來KUSO也沒聽到什麼罵聲
Jacob avatarJacob2011-05-22
有人能為 惡搞、致敬跟抄襲分別來下個定義嗎?
Robert avatarRobert2011-05-23
致敬的例子,我只想到某天團...
Madame avatarMadame2011-05-27
我原本也對惡搞、致敬跟抄襲分得很清楚,可是後來發現
Jake avatarJake2011-05-31
這類事情從西方社會轉到台灣之後,氣氛就很怪異...
Elvira avatarElvira2011-06-02
其實不只台灣,亞洲區容易出現這種問題,因為日本抄襲
Genevieve avatarGenevieve2011-06-05
國外的案例也是很多,只是比較少被拿來講
Doris avatarDoris2011-06-07
當然我醬粗略的講也只是引發爭論而已...沒有這個意思
Heather avatarHeather2011-06-12
只是剛好想到,這纇爭議在不同文化國情下,狀況差蠻多的
Jacob avatarJacob2011-06-13
說實話我也不記得有什麼案例...XD 只是一種印象吧...^^;;
Erin avatarErin2011-06-15
coftea大 所以小弟才說"多半"... ^^;;
Agnes avatarAgnes2011-06-19
補充一下:我所舉日本的例子,不是單指廣告的部分
Bennie avatarBennie2011-06-23
因為我在胡思亂想這件問題時,也包含廣告之外的創作
Hamiltion avatarHamiltion2011-06-27
類似呈現的手法/巧思 導向一樣的結果 比較偏模仿
類似呈現的手法/巧思 導向出乎意料的結果 偏向惡搞
Ingrid avatarIngrid2011-07-02
例如 看到興奮的事務→尖叫 ex 海尼根 和 明尼蘇達

本文的例子 就屬於後者 結局是出乎意料的
Linda avatarLinda2011-07-06
當然 有些時候會很模糊
有些時候 喜歡的就說是惡搞/創意/致敬
討厭的 就說是抄襲/模仿
Rosalind avatarRosalind2011-07-08
推lee大的分析!!
Agnes avatarAgnes2011-07-12
我也推~ 謝謝分享!
Adele avatarAdele2011-07-14
抄襲: 想把創意藏私,以為沒人知道,但是被抓包
Callum avatarCallum2011-07-16
致敬: 大家都知道的梗,用新的驚喜,繼續發揚光大
Hazel avatarHazel2011-07-17
樓上的分析還是比較偏個人感受
Genevieve avatarGenevieve2011-07-17
有點像海尼根和3M清潔劑的狀況