從歐洲(巴黎和倫敦)寄明信片回台灣 - 留學

Table of Contents


我有大概搜尋了一下文章
好像都是討論價錢居多 (包括郵資又漲價了這件事情XD)
但是我想請問的是
有關於寫明信片回台灣的住址格式@@

當然我也能夠全部寫英文的
但是很多台灣的地名路名用英文寫起來感覺就是不優美(個人偏好啦)
而我的朋友很堅持他的朋友從捷克寄美美明信片回來的時候是寫中文的@_@
所以我上來問問看
寄明信片回台灣是否寫 中文地址+TAIWAN(R.O.C) 字樣就可以了呢?
因為反正看到Taiwan(R.O.C.)這樣的結尾就會讓信件到台灣
到了台灣以後也就是照著中文地址送

這樣的理解是正確的嗎?
有人可以解惑嗎?

當然如果寫英文比較好我也可以寫英文啦 XD

--


http://www.wretch.cc/blog/Kimberly1202


--

All Comments

Sierra Rose avatarSierra Rose2012-01-21
中文地址+英文國籍 就OK囉 各地都適用
Isabella avatarIsabella2012-01-23
哇哇 感恩感恩感恩
Caroline avatarCaroline2012-01-26
寫Taiwan就寄得到了
Barb Cronin avatarBarb Cronin2012-01-30
最近寄成功!用中文地址加TAIWAN
Freda avatarFreda2012-02-03
我都買TAIWAN寫在最前面 我想後面那一串郵差應該也
不會想管吧XD 聽說寫ROC有可能會繞到大陸再回家喔
William avatarWilliam2012-02-05
中文地址 + TAIWAN +1
Lydia avatarLydia2012-02-08
Dont write ROC
Regina avatarRegina2012-02-08
去哪國寄明信片都是寫Taiwan+中文地址 從沒丟過
不要寫ROC
Michael avatarMichael2012-02-09
我的Taiwan都粗體+大+底線, 即使這樣上次去寄郵局的
Olivia avatarOlivia2012-02-10
人員還是覺得是Thailand...........