想請問各位大大
是否有人在日本專門學校念過日韓通譯
本人是日文系本科(在學)之後想去日本進修
日文程度中等
去年12月N1雖然沒過但就差一點了
我想7月那場應該沒問題
之後想去日本繼續念
但覺得都已經唸了四年了再繼續念別科或語言學校不值得
一開始想說中日通譯
但了解到在日本唸中日通譯用的是簡體字
而且考慮到即使畢業了
如果在日本找不到工作退回台灣後專門學校的畢業證書卻只是張廢紙
感覺很有風險
所以就想說如果選擇日韓通譯不僅日文能繼續還多學一種語言
即使退回台灣 專門學校畢業證書變成廢紙但至少還多了韓文檢定證書這樣
以上是本人天真的想法
是否有人有經驗可以分享一下?
也不一定日韓
我還有看到義大利語法語的
只是想說日文韓文像或許學得比較快這樣
--
是否有人在日本專門學校念過日韓通譯
本人是日文系本科(在學)之後想去日本進修
日文程度中等
去年12月N1雖然沒過但就差一點了
我想7月那場應該沒問題
之後想去日本繼續念
但覺得都已經唸了四年了再繼續念別科或語言學校不值得
一開始想說中日通譯
但了解到在日本唸中日通譯用的是簡體字
而且考慮到即使畢業了
如果在日本找不到工作退回台灣後專門學校的畢業證書卻只是張廢紙
感覺很有風險
所以就想說如果選擇日韓通譯不僅日文能繼續還多學一種語言
即使退回台灣 專門學校畢業證書變成廢紙但至少還多了韓文檢定證書這樣
以上是本人天真的想法
是否有人有經驗可以分享一下?
也不一定日韓
我還有看到義大利語法語的
只是想說日文韓文像或許學得比較快這樣
--
All Comments