英檢學長姐和學弟妹的英文該如何說呢 - 英檢Wallis · 2010-06-11Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 大家好^^ 想請問一下各位大大 由於剛剛在寫英文作文 但是遇到一個問題 就是平常我們在學校中叫的"學長姐"和"學弟妹" 用英文要如何表達呢? 有特定的單字嗎? 謝謝喔~ -- 英檢All CommentsIvy2010-06-14我google過這個問題,普遍是說國外好像沒有這種稱謂Gary2010-06-15seniors ?Callum2010-06-17senior只是指年長的,頂多就是大學大四生,高中三年級Dora2010-06-20只能說,學制情況不同,剛剛翻了手邊的德、俄、英字典Jacob2010-06-21都只是解釋年長+同學,幾乎沒有特別的單字。Cara2010-06-25國外都直接叫名字Emma2010-06-26你光看中文裡親屬稱謂比英文複雜N倍就知道了Genevieve2010-06-30英文沒有:DCara2010-07-03學長姐叫做upper classmateLinda2010-07-07用upper classmate結果 http://0rz.tw/nbKNt ,指的是Daph Bay2010-07-11高中生 (10年級~12年級),所以可見不是我們所常用的學Yuri2010-07-14長姐的意思。至少德英俄裡面沒有一個能夠完全帶表學長姐的單字,只能夠看情況找適切的單字翻譯。Edith2010-07-15應該是 upperclassmen (高年級,上一屆) 都直接叫名字 ^^Cara2010-07-15國外不太叫學長姐 也可以說不太分這種輩份Ula2010-07-17以下算是題外話,覺得好像有學長姐卻又沒有學長姐制度Frederic2010-07-18的地方,好像就是台灣XDDD因為在日本學長姐制度會影響Joe2010-07-22說話稱呼。韓國人也很重視(之前管理員對他們用日文的普通稱謂,還被韓國人說對他們很不尊敬@@)中國人好像則Victoria2010-07-23是稱同志居多。在台灣我們雖然會對年級大的稱學長姐,Callum2010-07-24實際上好像也沒有享用到甚麼甜頭XDDDJoe2010-07-25junior=學弟 學妹 senior 學長 學姊Catherine2010-07-27感謝樓上各位大大的回答喔^^Rebecca2010-07-31upperclassman/woman lowerclassman/womanRelated Posts北市圖留學輔導活動(美國、加拿大、法國)想問一下tpo的標準請問誰有下載了六月份橘寶書原來考場也會被取消...名字hyphen的地方錯了有關係嗎??
All Comments