※ 引述《max32x (phoemax)》之銘言:
: 上週開車去羅東玩. 要回台北時, 因不知如何上交流道.
: 故向一位路旁的魚販詢問(他有開一台小貨卡):"我要回台北, 請問要怎樣走,
: 才能上北宜高?" 他似沒聽明白, 問我:"你是要走哪裡?" 我說:"北宜高."
: 他說:"北宜高是哪裡?" 我有點兒驚訝, 回說:"北宜高速公路呀."
: 這時他才說:"哦! 高速公路唷, 你要從..., 就能上去了."
: 莫非, 在宜蘭, "北宜高"不是北宜高速公路的簡稱?
很老實跟你說,我自己本身從來沒有聽到身邊任何人說北宜高...
正確的名稱是蔣渭水高速公路
http://www.freeway.gov.tw/way_net.aspx?cnid=476&p=20
大部分人都習慣講"雪隧"
或者我也會故意講"梅花五"或者"高速公路"反正宜蘭就這麼一條
可以問我怎上最近的"交流道"
至於北宜高....老實說我還真的沒聽過阿T^T
可能以前有兩條北宜公路跟濱海公路
所以你講北宜高,如果你問到我 我可能一時沒聽到"高"真的幫你指去
北宜公路....傳說中九彎十八拐
所以請不要驚訝因為根本沒有北宜高這名詞....可能是自己憑空生出來的定義
但重點在於講這個沒人聽得懂,下次就講雪隧吧
--
: 上週開車去羅東玩. 要回台北時, 因不知如何上交流道.
: 故向一位路旁的魚販詢問(他有開一台小貨卡):"我要回台北, 請問要怎樣走,
: 才能上北宜高?" 他似沒聽明白, 問我:"你是要走哪裡?" 我說:"北宜高."
: 他說:"北宜高是哪裡?" 我有點兒驚訝, 回說:"北宜高速公路呀."
: 這時他才說:"哦! 高速公路唷, 你要從..., 就能上去了."
: 莫非, 在宜蘭, "北宜高"不是北宜高速公路的簡稱?
很老實跟你說,我自己本身從來沒有聽到身邊任何人說北宜高...
正確的名稱是蔣渭水高速公路
http://www.freeway.gov.tw/way_net.aspx?cnid=476&p=20
大部分人都習慣講"雪隧"
或者我也會故意講"梅花五"或者"高速公路"反正宜蘭就這麼一條
可以問我怎上最近的"交流道"
至於北宜高....老實說我還真的沒聽過阿T^T
可能以前有兩條北宜公路跟濱海公路
所以你講北宜高,如果你問到我 我可能一時沒聽到"高"真的幫你指去
北宜公路....傳說中九彎十八拐
所以請不要驚訝因為根本沒有北宜高這名詞....可能是自己憑空生出來的定義
但重點在於講這個沒人聽得懂,下次就講雪隧吧
--
All Comments