各位 最近想要找仿日本但是在台灣拍的廣告 - 廣告

Table of Contents

※ 引述《actsv (妖氣凜然正氣不侵)》之銘言:
: : 有一支牛仔褲廣告
: : 很多女生穿內褲在走路那支 名字忘了@@"
: : 旁白 音樂 都是日文 質感也很像日本廣告
: : 可是 是台灣人在台灣拍的
: : PS:中文有什麼不好? 幹麻不說中文
: 通常用日文或其他語言旁白
: 比較容易吸引人注意
: 這..我也不知道廣告公司怎麼統計出來的
: 但一般來說是這樣

插入日語的廣告:誠泰銀行、徐若瑄的御茶園、拉麵道...


主要是,台灣人對日本文化的接受度高(相較於亞洲其他國家來說),

造就了之前所謂的哈日瘋,當然,現在也出現了哈韓風...

所以,最近也有不少廣告開始用韓語不是嗎?

流行也是因素之一,更重要的是消費者的確吃這一套。

加上日本所代表的產品往往給人高質感、品質好的印象,

在廣告內插入日語,除了吸引消費者注意之外,

或許也可以讓消費者有聯想的空間。


老師上課講的...= ="

--
這裡有沒有我們班的同學啊? 還是老師?.....

--

All Comments

Rebecca avatarRebecca2006-05-14
可是個人覺得有些說日語的廣告 口音都蠻
台灣的 如XXX甜心薯....
Zora avatarZora2006-05-15
有一個機車的廣告 那個韓文...很難聽
Quanna avatarQuanna2006-05-15
拍甜心薯的是日本人..在台灣長大..
Ethan avatarEthan2006-05-20
我想應該不至於講的太差...
Rebecca avatarRebecca2006-05-22
是沒有講錯 但是腔就是跟日本人講的有差
Lucy avatarLucy2006-05-23
我是覺得既然如此 走這種風實在沒意義
Valerie avatarValerie2006-05-23
很有趣 真正請在日本長大的 卻要他們講
國語製造笑料 拍日式廣告 卻講台灣腔日語
Selena avatarSelena2006-05-27
然後特別喜歡拍和室 我想真正日本廣告都
很少在用和室 所以我感覺我們的廣告蠻怪
Selena avatarSelena2006-05-29
我覺得就算是台語也會因地區不同也有不同
Valerie avatarValerie2006-05-30
腔調吧~
日本也有關西關東腔不是嗎 ^^