中壢的英文?Chungli.ZhongLi.Jungli - 桃園中壢

Table of Contents


嗨嗨大家好,這個應該可以用閒聊吧~?

在路上很常看到中壢的英文,

像是常見的jungli類似LOGO的東西

但是中壢高中卻又是Chungli...當然本板也是Chungli板

(啊啊!! 剛去找了一下中壢高中網站,居然是Jhongli...但以前都是說CLHS)

而桃園市中壢區網站是ZhongLi

搞得我好亂RRRR!!!

因為我有一點點(真的一點點)的強迫症

所以想要問問大家,到底是 中壢 還是 中壢 還是中壢呢?
(Chungli) (Jungli/Jhongli) (ZhongLi)

反正我都是都唸中壢啦~

--

All Comments

Jacky avatarJacky2016-07-31
腫辣
Necoo avatarNecoo2016-08-03
腫辣
Rosalind avatarRosalind2016-08-06
zhongli是漢語拼音,chungli是台灣拼音
Carol avatarCarol2016-08-10
最早是威妥瑪拼音 Chungli,後來要推通用拼音就變
Agatha avatarAgatha2016-08-13
Jhongli,之後要與〝國際接軌〞就用大陸漢拚Zhongli
Carolina Franco avatarCarolina Franco2016-08-16
反正就是羅馬拼音之爭和習慣的產物
Zenobia avatarZenobia2016-08-20
重拉 正解~
Quintina avatarQuintina2016-08-23
縣以上維持原本的威托馬拼音,其餘隨政策更改
Michael avatarMichael2016-08-26
種拉 XDDD 推文真有趣
Edith avatarEdith2016-08-30
一個早期拼音=>民進黨拼音=>國民黨拼音的差異
Erin avatarErin2016-09-02
其實講什麼跟國際接軌都是假的...
Oliver avatarOliver2016-09-05
火車站的站名是:Zhongli
Andy avatarAndy2016-09-09
另外, 在IG上打Chungli 會一併出現"春麗" 哈~
Ursula avatarUrsula2016-09-12
長知識
Hazel avatarHazel2016-09-15
Zhongli非常不優雅超難看 Jhongli可以接受 唯一Chungli
Margaret avatarMargaret2016-09-19
推樓上,ChungLi+1
Yedda avatarYedda2016-09-22
腫啦~~平易近人
Genevieve avatarGenevieve2016-09-25
郵局的系統現在都是用Zhongli
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2016-09-29
春麗XD
Tracy avatarTracy2016-10-02
腫喇詹都咧
Catherine avatarCatherine2016-10-05
壢中人路過~我還是習慣Chungli的拼法
Mary avatarMary2016-10-09
蛤嘎引
Hedda avatarHedda2016-10-12
1J或C : じょんり Z : ぞんり
Victoria avatarVictoria2016-10-15
推腫辣,發揚客家文化XD
Quanna avatarQuanna2016-10-19
CLHS就chungli啊
Lauren avatarLauren2016-10-22
腫喇沾咩兜勒
Isla avatarIsla2016-10-25
我靠 太專業了吧
Necoo avatarNecoo2016-10-29
推文專業!
Hedy avatarHedy2016-11-01
專業到爆炸
Belly avatarBelly2016-11-04
1樓…xddd 笑了
Megan avatarMegan2016-11-08
種臘
Sarah avatarSarah2016-11-11
腫喇~
Yuri avatarYuri2016-11-14
我習慣Zh....
Regina avatarRegina2016-11-18
重啦
Mary avatarMary2016-11-21
因為早期台灣是用威妥瑪拼音,後來覺得威妥瑪拼音和實際
Leila avatarLeila2016-11-24
發音差異太大,所以要改,阿扁執政時為了跟中國區別,刻意不用中國的漢語拼音而採用通用拼音,但到馬英九執政
Emily avatarEmily2016-11-28
為了和中國一致(因為全世界都在用),所以改用漢語拼音
Edwina avatarEdwina2016-12-01
所以現在在蔡英文還沒變卦之前,漢語拼音是官方採用
Donna avatarDonna2016-12-04
至於為什麼還是一堆沒有改成漢語,牽扯到經費、地方自治
Belly avatarBelly2016-12-08
當然還有獨派反對等因素,所以不是全面更改成漢語拼音。
Xanthe avatarXanthe2016-12-11
另外護照英文名稱則是3種都可以用。
Queena avatarQueena2016-12-14
推腫啦