Re: 金門語言和台灣語言差很多 - 金門

Table of Contents

台灣住久了,腔調也自然台灣化囉;
不過偶而遇到金門同鄉,
當然還是可以說起原來的金門腔調。

跟金門同鄉聊時,
台灣的朋友似乎都聽不大懂,
因為語調不同,而且說話速度快…;
聽台語的話倒還好,
都聽得懂,
小時候或多或少也聽過觀光客、阿兵哥的台語囉。

當然,在外地因為語調認出是金門人時,
感覺真的很好哦,
一整個親切呢~

--
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄

--

All Comments