N3合格心得 - 日檢
By Anthony
at 2013-08-31T01:24
at 2013-08-31T01:24
Table of Contents
語言知識53/60
讀解54/60
聽解60/60
總分167/180
我自己大學時候修了兩年大家的日本語
兩年上完才到て型剛開始這樣,,,
學校選修教學速度之慢,,,
後來自己念,念到31課左右
會一邊上網找很多大家的日本語相關的資源
像別人上課做的筆記整理、出口老師50課的講解影片
對岸有許多學習資源,滬江之類的網站,只要有50課相關的資料都會參照
如果遇到比較大或複雜的文法,比如說て型
就會直接估狗有沒有人做一個て型的總整理
或者遇到相似的字詞、用法,我一定會去找這兩個有什麼不同
比如說無聊就無聊,為什麼要有退屈和つまらない兩種說法
他們哪裡不同?還是說就是程度不同的單字
自己念的話,聽力的部分就是大推特推嵐番XD
有時會先看沒字幕翻譯的影片,之後再對照字幕
看自己懂了、對了多少
或者邊騎車邊聽日文歌
只要聽到”え~感覺這單字我好像聽過” 就會去找歌詞來看
看我是不是聽對了 聽對了就表示自己聽力變好了
錯了也沒關係,多學了一個念法很像的字
聽久了甚至可以完整聽得懂一句歌詞
找歌詞來對照順便也可以學常用漢字的念法
推嵐和EXILE的歌詞,漢字比較簡單
歌詞多跟著唱幾遍,之後再看到同樣的字都會念了
日劇我也看,對岸日劇的翻譯字幕做得很好,雖不見得都翻的對
但有時會有日中兩種字幕
尤其N3~5的文法都是最基礎、最一般的
日常一定很常用到,像なければならない這種
每一集日劇幾乎定番台詞阿
或者為什麼他們有時會念成XXXなきゃ 因為這更口語
但可能課本上就沒教了
今天學過這個文法,馬上在日劇中聽到的話
我就會按暫停,再把這個句子的原文看一次
如果覺得句子很好的話,甚至會背下來
用台詞或歌詞去記一個文法我認為比硬背課文例句要好記多了
還有要注意的就是他幾乎會把每一個選項的關鍵字都念在題目裡
所以在聽的時候要小心
這些主要是要訓練自己聽習慣日本人的語速
當你習慣他們正常人講話的速度以後
就會覺得N3的聽力很慢
覺得很慢的同時,恭喜你!! 自然就每個字都聽得懂
寫考卷的時候幾乎是他念選項唸到我要的答案我就畫卡了
無須等她全部念完
讀解的文章不用一定要每個字都懂,但至少你要講得出他的段落大意
我後來有去上日文課,當老師請同學翻譯剛剛自己念過的句子
很多人雖然句子拆開單字意思都懂,但組裝方面有問題,,,
句子的前後順序邏輯要先搞懂,自然文章就看得懂
用以前學英文、寫閱讀測驗的經驗用來寫讀解文章
其實久了以後發現不管什麼語言檢定考大概就是這樣
不知不覺寫了一堆
希望能對大家有點幫助
--
Tags:
日檢
All Comments
By Kyle
at 2013-09-04T06:50
at 2013-09-04T06:50
By Ina
at 2013-09-04T18:19
at 2013-09-04T18:19
By Necoo
at 2013-09-05T02:45
at 2013-09-05T02:45
Related Posts
N2通過心得
By Eartha
at 2013-08-28T23:13
at 2013-08-28T23:13
N1合格心得
By Jake
at 2013-08-28T23:05
at 2013-08-28T23:05
N1 學習歷程
By Leila
at 2013-08-28T21:28
at 2013-08-28T21:28
文字、語彙;文法
By Genevieve
at 2013-08-28T19:14
at 2013-08-28T19:14
N3 通過心得
By Wallis
at 2013-08-28T19:09
at 2013-08-28T19:09