N2高空合格心得 - 日檢

Table of Contents


※文長,想看分數請直接END


我爬了一下文發現好像似乎大概沒有規定心得格式

所以我就隨便打了XD

首先我不會推薦什麼書單(因為我只買了一兩本日文漫畫)

所以想要書單的人可以左轉出去了(  ̄ ▽ ̄)ノ

然後我也不會推薦什麼速成學習法,因為我大概學了10年XD

我會從我剛開始學的心得寫起,所以以N2以下的級數為目標的也可以看一下這樣


#


我大概是從火影忍者疾風傳動畫開播之前開始對日文有興趣

偷存了零用錢在網路書店買了本日文的鬪之書跟中文對照學50音

從ACG學日文的好處是你可以從一些很中二的名詞或是人名來學漢字XD

但我的個性就是三分鐘熱度那種,所以學起來有一搭沒一搭的

也不是每天都會花時間在上面

(倒是上課常常聽到不想聽的的時候就會來自主學習一下)

大概花了一兩個學期才把50音記熟,到可以閱讀跟聽寫的程度(雖然速度還是很慢)

看著有注音的漢字也可以跟著唱歌

題外話,那時候被同學揪去伊斯特唱歌,發現大家都亂唱

原來整團只有我一個人會看歌詞XDD

發現我們唱得不一樣之後我同學就不敢再揪人去日卡了 ㄎㄎ



由於我是照進度表就一定會睡著的那種人

所以50音我沒有照順序背,而是先以「看到之後念得出來」、

還有「聽了之後寫得出來」為目標,隨時抽考自己

先把長得很像的字分組,三不五時確認一下自己沒搞混

同時也不要忘記那些長得比較獨一無二的字

接下來就是「看到平假名寫得出片假名」(&反過來)

一開始只是直覺性的分,方方的就是片假名

結果我過了很久才發現く原來是平假名XD


學完50音之後就可以開始到處狩獵(?)

只要是漢字有注音的東西都可以拿來看

不過要說每個漢字都會附注音(又讓人看得下去)的大概就只有歌詞了

剛好那時候鏡音發售,我就順手註冊了NICO

後來就每天泡在vocaloid的歌(還有アニソン)裡面

在背歌詞的同時學了很多單字跟句型



之後我開始找日文發音的動畫跟廣播劇來聽

這時候因為詞彙量少,還是沒有字幕就不知道在幹嘛

於是有很長一段時間(好幾年),我只是一直看動畫+中文字幕

另外就是上上網、玩玩遊戲這樣,過程中沒有特別去意識學日文這件事

但久了之後還是會不知不覺累積很多成句在腦子裡

要用的時候就可以從大量的例句之中歸納出一些常用的文法

由於沒有上正式的課程,我是用學英文的方式來整理

像是這樣:

やる  現在式/祈使句

進化している  現在進行式

歌ってみた  過去式

人は殺されれば死ぬ  假設句形

あの時私はうんこしていた 過去進行式

させない!  被動式


之類的

通常很有用,只是有時候還是會被励ます這種詞騙到

不過只要知道是詞性混淆而不是文法的例外,學起來就會比英文好記



話說我大學的時候選修了通識課的日文,跳過初級從二級開始,結果太簡單(對不起)

於是我乾脆跑去英美語文學系的必修課程,從中間開始上

那堂課的課本是大家的日本語(初級II),不得不說內容真的很扎實

我也在試著造句給老師看的時候發現自己有些底子不夠穩的小地方

但整體來說課程還是輕鬆應付

期末考的時候我被老師叫去辦公室,原來是有遊戲中文化小組私下問老師有沒有推薦人選

老師知道我有在玩遊戲,所以就推薦我去了

於是大家都在準備研究所考試的那個暑假,我在賺我人生的第一份薪水(而且是日圓)XD

(至於因為國文太差而一直被組員cover這部分就不多提了...)



大學期間一直有人問我為什麼不去考日檢

我總是回答,因為我學得很沒系統,不是照一般流程走,而是看到什麼就學什麼

所以我去考N2~N5大概都會是差不多的成績(雖然我沒看過考古題)

再加上我在社團(運動性,跟日文無關)接洽日本交換生的時候...

「アニメで習ったんでしょう(你是看動畫學的日文吧)」

「えっ(咦)」

「喋り方が変だ(因為講話很奇怪)」

造成我對自己的日文程度很不放心orz


現在則是因為有辦法看完沒字幕的動畫或是綜藝節目

作了官網的例題幾乎全對,覺得好像可以就去報了N2

由於是為了確認自己的程度,所以我完全沒為考試準備

考試的時候感覺時間很夠,最後還睡了一下醒來再檢查一次

不過聽力感覺都糊在一起@@ 沒有快速作筆記很容易聽過就忘了


下面是我的成績

https://i.imgur.com/XLxcHi9.png (紙本成績單怎麼還沒寄到@@)

所以我現在一個衝動報了N1...

不過N1官網的例題我只對了一半左右,所以如果過了我再來分享我的準備過程


以上,感謝全部看完的人>_<

總覺得幫不上什麼忙但我看到成績太開心了所以還是PO一下XD

--

All Comments

Annie avatarAnnie2017-10-01
推個滿分好猛
James avatarJames2017-10-04
好猛!我今年7月考過N2了,一股腦兒的衝勁報了12月的N1
,我沒什麼系統的自學,沒文法概念,不太會建構句子QQ
Linda avatarLinda2017-10-06
滿分 推!
Emma avatarEmma2017-10-09
我也是無系統過N2,靠長期累積
Mason avatarMason2017-10-12
PR99.0前來膜拜PR99.9 m(_ _)m
David avatarDavid2017-10-12
也太強了!朝聖推
Joe avatarJoe2017-10-16
太神啦
Kyle avatarKyle2017-10-20
好神!我跟你經歷很像但我是低空ww
Audriana avatarAudriana2017-10-23
你該不會是男的結果講話用あたし之類的吧.....
Noah avatarNoah2017-10-24
這個真是太強了XD 學習動機強過一切啊!!!!
Hamiltion avatarHamiltion2017-10-28
好厲害喔,推推
Zenobia avatarZenobia2017-11-01
還蠻討厭這種亂象的
Anthony avatarAnthony2017-11-04
就跟幼兒學語言一樣的方式,只是需要[去上學]調整一下而
已,為何是亂象?
Erin avatarErin2017-11-07
我也不懂樓樓上為何說亂象 本來還以為是推錯篇
是樓樓樓樓上
Zanna avatarZanna2017-11-12
又推錯 是指viger
Una avatarUna2017-11-16
沒有固定的學習方式 只有適合自己的讀書方法 推個
Hamiltion avatarHamiltion2017-11-21
學語言本來就沒有標準模式,高分推推
Iris avatarIris2017-11-22
viger所說的亂象應該是指
Bethany avatarBethany2017-11-26
「分數很高 以為很會說日文 or 非常理解日文,但實際上
並非全然如此」這樣吧....
Bethany avatarBethany2017-11-27
就怕自學跟"上學"的邏輯上衝突吧 不一定上學就可以改整回
Zora avatarZora2017-12-02
來就是了....
Damian avatarDamian2017-12-03
學了日文16~7年 每年都不泛看到 抄筆記抄很多 寫很多
考試分數也都很高 但是要講就零零落落的學習者...
Audriana avatarAudriana2017-12-05
所以會有人說這是個亂象也不是不能理解
Wallis avatarWallis2017-12-07
我想 說亂象是言重了吧?的確我們是屬於聽跟讀的能力較好
在日檢考試也許幸運能拿到不錯的分數 但我想這類人大多
沒有認為自己真的日文很好 也很瞭解自己輸入遠大於輸出
的冏境 對於這類人 不提出個建設性的建議 只會說人家是一
種“亂象” 不覺得太不負責任了嗎?
Franklin avatarFranklin2017-12-12
太強了推推~
Ingrid avatarIngrid2017-12-15
這不叫亂象吧
Lydia avatarLydia2017-12-16
同意樓上a大~
Christine avatarChristine2017-12-19
至少原po知道自己的不足,也沒有因為分數而驕傲,覺得
這樣已經很值得推了
Wallis avatarWallis2017-12-22