housewife板何時改成homemaker呢? - 浴室

Table of Contents

: 我也覺得原本的"家庭主婦"板比較好
: 因為家庭主婦會碰到的問題不只有家事
: 更何況我覺得如果著重在家事方面
: 在DailyArticle板(生活智慧王 日用品板)似乎也可以討論到
: 像該板最近的一些文章,例如拖把的使用心得、浴室的清潔等等
: 其實也算是家事心得分享的一類啊
: 所以我是覺得沒有必要特地把這個板改成討論家事為主的走向^^"


恩 我想現在有疑慮的地方是在於

有些版友覺得homemaker是指做家事的人

但是我去確認過

homemaker指的是管家,一個管理家庭事務的人

而不是僅侷限於作家事毆

大家可以想見家庭事務也是包含婆媳關係、夫妻關係、親子關係、

家庭經濟、娛樂以及家事層面

所以它本質上是將原先的housewife定義加以擴大為不分男女

之所以覺得housewife較不適當的原因

是因為現在是男女平權的時代

而採用housewife可能會有男女不平權的觀感

為了去除此疑慮

所以c版主才會將版名改為homemaker

其實現在很多英文也為了去除男女不平權的疑慮

都有做修改

housewife就是其中的一例

恩 所以大家希望能夠體諒c板大的用意

--

All Comments

Rosalind avatarRosalind2006-05-09
其實我覺得大家是就英文直譯才有這疑慮,畢竟社會習俗+過
Lauren avatarLauren2006-05-14
去長期使用housewife這個字詞,或多或少都有點刻板印象了
Joseph avatarJoseph2006-05-14
是呀 時代在變遷 現在許多女性也其實是有收入的
Frederic avatarFrederic2006-05-15
而因早期男主外女主內的傳統思維造成家庭主婦一辭的沿用
Edith avatarEdith2006-05-18
在現代來看其實也不一定適用呀 家庭主婦意思是指專心
Zenobia avatarZenobia2006-05-22
在家照料家庭的女生 而在現代經濟壓力下 已經是蠻困難摟
Callum avatarCallum2006-05-27
這個版名比較適合吧,因為我就知道有「家庭主夫」的XD