Arashi的日本觀光大使廣告 - 廣告

Table of Contents


第一眼看到廣告就讓人覺得驚豔,

請來Arashi當觀光大使,

在每個景點說Cheese!~~

不知道有沒有人喜歡這則廣告?

--

All Comments

Agatha avatarAgatha2010-10-17
有,超愛!
Sarah avatarSarah2010-10-18
可是我不喜歡那個配音 超中國的 >"< 好想寫信去抗議
Emma avatarEmma2010-10-22
我寧願日文原音的說~ ﹨(╯▽╰)∕
忠孝復興站有一整排ARASHI~ ^^
Daniel avatarDaniel2010-10-27
配音的部份很顯然又是沒記取明治巧克力的教訓。
Anonymous avatarAnonymous2010-11-01
如果ARASHI親自配中文搭字幕可能接受程度會提高
Donna avatarDonna2010-11-05
慘的是到現在還記得「敲顆粒就是沒雞雞~」
Leila avatarLeila2010-11-06
推 親自配中文搭字幕可能接受程度會提高 +1
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2010-11-08
我真的聽到去泡溫ㄑㄩㄢˊ吧! 那個口音就崩潰了~
只差沒有喊:台灣同胞們~一起來泡溫泉吧...
Sandy avatarSandy2010-11-08
那旁白真的好北京腔..嵐的發音聽起來都順耳多了
Kyle avatarKyle2010-11-13
樓樓上那句讓人聯想到AM的某些廣播電台...
Callum avatarCallum2010-11-16
聽到中國腔中文不喜歡=__=|||
Callum avatarCallum2010-11-21
同上
Jacob avatarJacob2010-11-21
根本找中國配音的吧
Lydia avatarLydia2010-11-23
日本在製作這廣告的時候一定沒想過北京腔跟台灣發音
感覺會很不一樣吧 XDDD
很不習慣+1
Margaret avatarMargaret2010-11-23
爛= ="
Dorothy avatarDorothy2010-11-27
"盡情詳受吧",聽到這句我就快吐了..